ce n'est pas vrai, bien sûr, mais faites du bruit. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا بالطبع، ولكن أهتفوا بصوت أعلى. |
En tant que docteur, nous voulons croire que peu importe qui est sur la table, nous fournissons les mêmes soins, mais ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | وكدكتور، نريد ان نصدق انه بغض النظر عن من هو على الطاولة نحن نقدم الرعاية نفسها، لكن هذا ليس صحيحا |
C'est gentil à vous de le dire même si tous deux nous savons que C'est faux. | Open Subtitles | انه لطيف منك ان تقولي حتى ولو كنا نعرف بأن هذا ليس صحيحا |
C'est faux, je veux juste que tu fasses des choix intelligents. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا اريدك فقط ان تقومي بخيارات اذكى |
C'est pas vrai. Nous avons eu des rapports sexuels, Je ne suis pas amoureux de toi. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا, لقد مارسنا الجنس وأنا لست مغرما بكِ |
Andy dit qu'il a essayé de nous entuber. C'est pas vrai. | Open Subtitles | اندي قال انه حاول خداعنا هذا ليس صحيحا |
Le roi du pays des cauchemars? Ce n'est pas bien. | Open Subtitles | مثل نوع من الجنيات المرعبة هذا ليس صحيحا |
Les Indonésiens disent qu'ils ont déjà retiré des bataillons du Timor oriental, mais ce n'est pas vrai. | UN | يقول الاندونيسيون إنهم قاموا فعلا بسحب كتائب من تيمور الشرقية ولكن هذا ليس صحيحا. |
Je sais, je ne voulais pas que Lucy connaisse mon secret car c'est dangereux, mais ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | أنا أعلم قلت لم أكن أريد لوسي معرفة سر بلدي لأنه أمر خطير، ولكن هذا ليس صحيحا. |
M. Canning... - ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا كيف تحصلتم على هذه الوثائق؟ |
ce n'est pas vrai! Poppy peut également scrapbook. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا بوبي يمكنها تشكيل كتب ثلاثية الابعاد |
Mme Grant, désolée que vous le pensiez, mais ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | السيدة غرانت، أنا آسف لأنك أعتقد أن ما كنت أعتقد، ولكن هذا ليس صحيحا. |
Je sais pas ce que vous avez entendu, mais ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما سمعت، ولكن هذا ليس صحيحا. |
C'est une erreur commune, mais C'est faux. | Open Subtitles | ومن المفاهيم الخاطئة الشائعة، ولكن هذا ليس صحيحا. |
En fait, C'est faux nous avons encore des problèmes pour encoder la vidéo 3D. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا ليس صحيحا بالكامل واجهتنا بعض المشاكل في برمجة مقاطع الثري دي |
- Tu sais que C'est faux. - C'est jamais ta faute. | Open Subtitles | تعرف أن هذا ليس صحيحا ما من شيء يغفر غلطتك |
C'est faux. Je vous pose plein de questions. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا ، أنا أسأل عليك طوال الوقت |
Vous savez, On m'as dit que vous etiez de sacrés trous du culs... mais C'est pas vrai du tout. | Open Subtitles | كما تعلمون، قالوا لي أن الناس مغرورون دوشباجز... ولكن هذا ليس صحيحا على الإطلاق. |
- C'est pas vrai - On dirait que si | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا حسنا، أنة يشعرني بذلك |
Oh, C'est pas vrai. Hillary est parfois méchante avec toi. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا (هيلاري) وقحة تجاهك بعض الأحيان |
Oh attends. C'est pas vrai. | Open Subtitles | انتظري هذا ليس صحيحا |
Ce n'est pas bien. Ce n'est pas bien de voler. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا, هذا ليس صحيحا أن تقوم بالسرقة |
28... 29... 2010... attendez, Ce n'est pas juste. | Open Subtitles | ثمانية و عشرون تسعة و عشرون ألفين و عشرة إنتظر,هذا ليس صحيحا |
C'est pas bien. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا ً |