ويكيبيديا

    "هل أخبرت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu l'as dit à
        
    • Tu as dit
        
    • Tu as parlé
        
    • Vous l'avez dit
        
    • As-tu dit
        
    • T'as dit
        
    • Vous avez dit
        
    • T'as parlé
        
    • Vous avez parlé
        
    • as parlé à
        
    • en as parlé
        
    • En as-tu parlé à
        
    • - L'avez-vous dit
        
    On dirait que vous bâtissez un pont. Tu l'as dit à ta fille? Open Subtitles يبدو الأمر و كأنك تبني جسراً هل أخبرت ابنتك ؟
    Tu l'as dit à papa? Open Subtitles هل أخبرت والدي بفوزك؟
    - Tu as dit que j'étais pas là ? - Non, ils croient que tu dors. Open Subtitles ـ هل أخبرت أحداً أننى كنت بالخارج ـ كلاّ ،إنهم يعتقدون أنك نائم
    - Tu es parti depuis 16 ans. - Tu as parlé avec la NASA ? Open Subtitles لقد رحلت لــ 16 عاماً ،تركت عمل حياتك- هل أخبرت ناسا بهذا؟
    Vous l'avez dit à vos avocats ? Open Subtitles هل أخبرت المحامين أنك رأيتني هناك؟
    - Vous avez été très discrets. - L'As-tu dit à tes parents? Open Subtitles لقد احتفظت بذلك بهدوء هل أخبرت أبويك لحد الآن؟
    T'as dit à Zach pour sa voiture ? Open Subtitles هل أخبرت زاك أنني جرحت سيارته بالمفتاح ؟
    Vous avez dit qu'un chat vous a griffé. Open Subtitles هل أخبرت المأمور جونسون أن قطه ضاله هى التى خدشت ذراعك ؟
    Tu l'as dit à tes nouveaux amis ? Open Subtitles هل أخبرت أي من أصدقائك عن هذا اليوم؟
    Tu l'as dit à ta mère, quand tu m'as surprise dans la cuisine avec Glenn? Open Subtitles هل أخبرت والدتك عن تلك المرة التي شاهدتني أنا و "غلين" على المنضدة ؟
    Tu l'as dit à quelqu'un? Open Subtitles هل أخبرت أحدا ؟
    Bien. Tu l'as dit à Susan et Graham? Non. Open Subtitles حسنا، هل أخبرت سوزان و غراهام؟
    Tu l'as dit à Maman ? Open Subtitles هل أخبرت أمّي ؟
    Tu as dit à ton équipage de ne pas nous attendre ? Open Subtitles هل أخبرت طاقم سفينتك أن يُغادر من دونك ؟
    Tu as dit à quelqu'un que les illustrations étaient différentes ? Open Subtitles هل أخبرت أحد من قبل أن ملمس الرسومات التوضيحية مختلف؟
    Tu as parlé à quelqu'un de ce qui s'est passé la semaine dernière ? Open Subtitles هل أخبرت أي أحد عن ما حدث الأسبوع الماضي؟
    Tu as parlé de mon accord avec les fédéraux à Lucious ? Open Subtitles هل أخبرت لوسيوس بشأن اتفاقي مع الفيديراليين ؟
    Vous l'avez dit à Vidocq? Open Subtitles ـــ هل أخبرت فيدوك؟
    As-tu dit à Dave de se raser les couilles ? Ne fais pas l'innocent. C'était ton idée. Open Subtitles هل أخبرت دايف أن يحلق خصييه ؟ لا تتصرف وكأنك لم تخبره أنا أعرف أنها أتت عن طريقك
    Est-ce que T'as dit à quelqu'un de la CAT où nous devions le rencontrer ? Open Subtitles هل أخبرت أي أحد بالوحدة أين كان من المفترض أن نقابله؟
    Vous avez dit à Lindsey que vous deviez être dans la voiture, pas sa mère ? Open Subtitles هل أخبرت ليندسي أنك انت من كان يجب ان يكون بالسيارة و ليست أمها؟
    T'as parlé à Margot de la lettre que je t'ai envoyée ? Open Subtitles هل أخبرت مارغو عن الرسالة التي كتبتها لك ؟
    Vous avez parlé aux flics de mes textos ? Open Subtitles رقم مجهول : هل أخبرت الشرطة عن رسائلي النصية ؟
    Tu n'en as parlé à personne ? Open Subtitles هل أخبرت أى شخص بشأن ذلك الأمر ؟
    En as-tu parlé à quelqu'un d'autre ? Open Subtitles هل أخبرت أي شخص عن هذه المعلومات؟
    - L'avez-vous dit aux enfants ? Open Subtitles هل أخبرت الأطفال بعد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد