ويكيبيديا

    "هل تستطيع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Vous pouvez
        
    • Pouvez-vous
        
    • Peux-tu
        
    • tu peux
        
    • Tu sais
        
    • Tu pourrais
        
    • Tu m'
        
    • On peut
        
    • Pourriez-vous
        
    • Vous m'
        
    • Vous pourriez
        
    • - Tu
        
    • Elle peut
        
    • Pouvez vous
        
    • pourrait-elle
        
    Vous pouvez vous occuper de ça, Sergent Fisher? On doit s'occuper du big boss. Open Subtitles هل تستطيع التعامل مع هذا رقيب فيشر, سنذهب فوق للرئيس الكبير
    Si je vous apporte un pantalon, Vous pouvez vous changer ? Open Subtitles إذا جلبت لك بنطال هل تستطيع ان ترتديه بنفسك
    D'accord, je vous ai entendu, Mr Gold, mais Pouvez-vous nous donner un moment pour confirmer les faits, s'il vous plaît ? Open Subtitles حسناً، أستطيعُ سماعك سيد جولد لكن هل تستطيع ان تمنحنا بعض الدقائق لكي نؤكد الحقائق، إذا سمحت؟
    Pouvez-vous me décrire le moment où vous vous êtes dit : Open Subtitles هل تستطيع أن تصف لي اللحظة عندما قلت لنفسك
    Mais Peux-tu chanter avec une vois de fausset sexy ? Open Subtitles لكن هل تستطيع الغناء بطبقة عالية مثيرة ؟
    Alors... Peux-tu lui donner une dernière chance s'il te plaît ? Open Subtitles اذا .. هل تستطيع ان تعطيها فرصه اخرى ارجوك؟
    - tu peux aller au lit dans la cabane ? Open Subtitles هل تستطيع الذهاب الى الكوخ والدخول الى السرير؟
    Très bon. Vous pouvez dire ça trois fois très vite ? - Je vous agace ? Open Subtitles شرطة الشرطه، جيد جداً هل تستطيع قولها ثلاث مرات متتاليه ، بسرعه ؟
    Je dois parler à Jack Bauer. Vous pouvez le contacter ? Open Subtitles أريد التحدث مع باور هل تستطيع الوصول إليه ؟
    Ainsi, Vous pouvez en choisir un et de le ramener au bureau? Open Subtitles لذا هل تستطيع شراء واحدة وإحضارها إلى المكتب؟
    En fait, Pouvez-vous attendre jeudi pour l'encaisser ? J'ai une idée géniale pour un club qui me ferait officiellement devenir l'étudiante la plus engagée. Open Subtitles لا. حقيقة , هل تستطيع أن لا تصرف ذلك حتى يوم الثلاثاء كارت , لدي فكرة رائعة لنادي غلي
    La requête émane du bureau du vice-président. Pouvez-vous nous aider ? Open Subtitles هذا الطلب من مكتب نائب الرئيس هل تستطيع مساعدتنا؟
    {\pos(192,200)}Pouvez-vous décrire la personne qui a attaqué votre partenaire ? Open Subtitles إذا الشخص الذى هاجم شريكك هل تستطيع وصفه؟
    Je sais que tu as peur, mais Peux-tu nous aider à trouver le chasseur ? Open Subtitles أعلم أنك خائف ولكن هل تستطيع أن تساعدنا فى العثور على الصياد
    Peux-tu me dire l'une d'entre elles ? Open Subtitles هل تستطيع ان تخبرني واحدة منها فقط؟ واحدة من الأشياء؟
    Peux-tu me rappeler dès que possible ? Open Subtitles هل تستطيع ان تعطيني خاتم طالما سمعت هذا ؟
    Allez bébé. tu peux y arriver jusqu'à la voiture ? Open Subtitles هيا يا عزيزي هل تستطيع الوصول إلى السيارة؟
    Peux tu vivre dans un paradis si Tu sais qu'il n'est pas réel ? Open Subtitles هل تستطيع حقّا أن تعيش في جنّة إذا علمت أنها مجرّد وهم؟
    Écoute, Tu pourrais me donner des leçons de conduite ? Open Subtitles إستمع، هل تستطيع ان تعطيني دروسا في القيادة؟
    C'est moi Cody. Tu m'entends ? Norman ? Open Subtitles نورمان , انها انا , كودي , هل تستطيع سماعي? نورمان?
    On peut pas tirer sur un homme parce qu'il a écouté Dieu, non ? Open Subtitles لا تستطيع لـَوم شخص أستمع إلى السماء, هل تستطيع ذلك؟
    Ça peut vous paraître étrange, mais Pourriez-vous me dire le nom de l'homme qui l'accompagnait ? Open Subtitles قد يبدو ذلك غريباً ولكن هل تستطيع معرفة إسم الرجل الذي كان برفقتها؟
    Comment est le réseau, Daniel Vous m'entendez bien ? Open Subtitles كيف هو إتصالنا ، دانيل ؟ هل تستطيع سماعى ؟
    Eh bien, Vous pourriez me prendre sur Fox News ? Open Subtitles حسنا , هل تستطيع وضعى على أخبار قناة فوكس؟
    Gran les a fait. Tu crois qu'Elle peut m'en faire, aussi ? Open Subtitles جَدتي قامت بصُنعها. هل تستطيع ان تعمل لي واحدة؟
    En fait, euh, Pouvez vous juste m'apporter un paquet de trucs et rester près de moi pour voir si je meurs? Open Subtitles في الواقع.. هل تستطيع ان تحضر لي مجموعة من الاغراض وتقف بجانبي لتري اذا كنت سوف اموت
    La Belgique pourrait-elle dire avec quels pays elle a signé des accords, et quant ils entreront en vigueur? UN هل تستطيع بلجيكا أن تذكر أسماء البلدان التي وقعت معها هذه الاتفاقات ومتى ستدخل حيز النفاذ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد