Dans un hotel, Tu sais ce qu'il y a sur le bonnet de bain ? | Open Subtitles | اذهبي لفندق, هل تعرفين ما مكتوب على قبعة الاستحمام في الحمام ؟ |
Tu sais ce qu'on ressent quand on vous dit ça ? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هو شعوري عندما سمعتُ هذا الكلام؟ |
Tu sais cette robe bleu, celle de ton anniversaire ? | Open Subtitles | هل تعرفين ذلك الفستان الازرق من عيد ميلادك |
J'adorais allaiter. Et Vous savez ce qui est génial ? | Open Subtitles | أنا أحب الإرضاع الطبيعي هل تعرفين ما الرائع؟ |
Je crois que j'ai des problèmes de maman. Tu connais un bon thérapeute ? | Open Subtitles | اعتقد انه لديه مشاكل مع امي هل تعرفين طبيب نفسي جيد؟ |
Savez-vous si le bébé est un garçon ou une fille ? | Open Subtitles | إذن هل تعرفين إذا كان الطفل صبيا أو بنتا؟ |
Pardon, Vous connaissez une place où on peut manger quelque chose? | Open Subtitles | عفواً , هل تعرفين مكاناً نستطيع الأكل فيه ؟ |
Tu sais, quand j'ai rencontré Sukanya... elle m'a dit si ton mari ne peut pas te donner d'enfant... essaie l'insémination artificielle. | Open Subtitles | هل تعرفين أين قابلت سوكانيا؟ على الفيس بوك قالت لو أن زوجك لا يمكنه أن يمنحك طفلاً |
Tu sais ce qui se passe ici petite fille ? | Open Subtitles | هل تعرفين ما الذي حدث هنا, أيتها الصغيرة؟ |
Tu sais à quel point ce psycopathe est reconnaissable ? | Open Subtitles | أجل، هل تعرفين كيف يكون ذلك المعتوه مميزاً؟ |
Tu sais qu'il a menti pour aller au "Game Show" ? | Open Subtitles | هل تعرفين أنه يكذب للإشترالك في برامج امسابقات ؟ |
Tu sais combien de personnes vont assister à ces funérailles ? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد الناس الذين سيحضرون هذه الجنازة؟ |
Tu sais quoi, je suis désolé Bones, mais il ne me faut pas 200 ans pour savoir qu'est avait tord. | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا أنا آسف، بونز لكنها لن تأخذ مني 200 سنة لاعرف أنها كانت خاطئة |
Je fais tout ce que je peux. Vous savez combien d'argent ça fait ? | Open Subtitles | انا اقوم بأقصى ما اقدر هل تعرفين كم ذلك المبلغ ؟ |
Vous savez quelque chose sur la mission que votre mari a réalisé en octobre, quand il a été tué? | Open Subtitles | هل تعرفين أي شيء عن المهمة الأخيرة التي شارك بها زوجك في أكتوبر عندما قُتل؟ |
Vous savez le temps qu'a mis papa :21 demander la main de maman ? | Open Subtitles | هل تعرفين كم أستغرق والدي من الوقت لطلب يد أمي ؟ |
Tu connais un médecin privé qui s'appelle Unger ? | Open Subtitles | هل تعرفين دكتور يعمل بالتدريب الخاص اسمه انغر؟ |
Tu connais l'émoticône avec les gros yeux ? | Open Subtitles | أعني, هل تعرفين ذلك الوجه التعبيري صاحب الاعين الكبيره ؟ |
Savez-vous pourquoi Nordberg était sur le bord de mer ? | Open Subtitles | هل تعرفين لماذا كان نوردبرج موجودا فى الميناء |
On ne sait pas encore. Que Savez-vous de ce livre ? | Open Subtitles | لسنا متأكدين بعد هل تعرفين شيئاً عن الكتاب ؟ |
Vous connaissez notre Programme des Gens d'Influence ? | Open Subtitles | هل تعرفين برنامجنا عن المؤثرين الرئيسيين؟ |
Sais-tu quelque chose de lui à part le fait que son frère a tué ta sœur? | Open Subtitles | هل تعرفين أيّ شيء عن الرجل إلى جانب حقيقة أنّ شقيقه قتل أختك؟ |
Connaissez-vous des motels à bas prix dans le coin ? | Open Subtitles | هل تعرفين أي نُزلٍ بسعرٍ معقول في المنطقة؟ |
Maman, Tu savais que des gens n'aiment pas l'Amérique ? | Open Subtitles | هل تعرفين أن هناك أُناس لا يحبون أمريكا؟ |
Est-ce que Vous reconnaissez l'une de ces filles ? | Open Subtitles | هل هنّ بأمان ؟ هل تعرفين أياً من ذينك الفتاتين ؟ |
On m'a pas demandé mon avis, si Tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | انا في الحقيقه لم احصل على دعوه هل تعرفين قصدي ؟ |
Savez vous combien de femmes dans ce pays avaient un diplôme d'université en 1973 ? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد النساء في هذه البلدة اللاتي حصلن على شهادة جامعية في عام 1973 |
Sais tu à quel point c'est illégal. | Open Subtitles | هل تستغلين المخدرات للإستثمار في هذه المزايدة؟ هل تعرفين مدى عدم شرعية ذلك؟ |
Savais-tu que c'est l'une des météorites originelles qui tombèrent sur le Royaume du Milieu ? | Open Subtitles | هل تعرفين أن هذا أحد النيازك الأصلية التي سقطت على المملكة الوسطى ؟ |
Mlle Taylor, Reconnaissez-vous des individus ? Oui. | Open Subtitles | هل تعرفين اياً من هؤلاء الرجال يا انسة تايلر؟ |