Mais alors Ça veut dire que je n'ai pas à porter la culotte bleue que j'ai empruntée à Tina ? | Open Subtitles | لكن هل ذلك يعني بأن لا يجب علي إرتداء الملابس الداخلية الزرقاء التي أستعرتها من تينا؟ |
est ce pour Ça que, depuis un mois et demi, tu parles à peine de Megan? | Open Subtitles | هل ذلك سبب.. أنك وفي غضون شهر و نصف بالكاد ذكرت مايجن ؟ |
- C'est votre bateau dans la cale 41 ? | Open Subtitles | هل ذلك القارب الخاص بكِ في مزلق السفن 41 ؟ |
Ok, par pure curiosité, Est-ce que c'est la plus grande accrédition qu'on puisse obtenir ? | Open Subtitles | حسنٌ، بدافع الفضول وحسب هل ذلك أفضل شيء يوجد ما هو أفضل؟ |
C'est ce que tu fais, suivre ses ordres même si elle t'a rejetée ? | Open Subtitles | هل ذلك ما تفعلينه تتبعين الأوامر على الرغم من أنها رفضتك؟ |
- Est-ce la réalité ? | Open Subtitles | إما أن يُهزم أو أن يتم تجاهله هل ذلك دقيق؟ لا. |
C'est comme Ça que vous appelez "tirer sur ses pilotes". | Open Subtitles | هل ذلك ما تطلقونه عن المُجازفة بطيارنك ؟ |
Si Kujo quitte le Japon, est-ce que Ça veut dire qu'elle a l'antidote ? | Open Subtitles | إذا كوجو هرب من اليابان، هل ذلك يعني بأنّهم طوّروا الدواء؟ |
Donc Ça veut dire, en fait, que je dois régler mon réseau local ? | Open Subtitles | إذا هل ذلك يعني أني سأستطيع وأخيراً إنشاء شبكتي المحلية الخاصة؟ |
Il dit que tout le monde dit Ça. Est-ce que tu en fais partie? | Open Subtitles | لقد قال بأنّ الجميع يقولون عنّي ذلك هل ذلك يتضمّنكي ؟ |
Ça veut dire que c'est moins morbide ou que t'es morbide? | Open Subtitles | هل ذلك يجعله أقل سقامه أو أنت سقيمة جدا؟ |
Est-ce que Ça sonne comme une phrase que le fils du diable pourrait dire? | Open Subtitles | هل ذلك يبدو الصوت مثل كشف الحساب إبن الشيطان هل يعمل |
- C'était du flan ? | Open Subtitles | وأنك كنت مستعداً للمضي قدماً هل ذلك كان كلاما فارغا؟ |
- Faut que je la remplume un peu. - C'est vrai. | Open Subtitles | بالنسبه لرجل اسود هل ذلك صحيح اوه ضعي بعض اللحم على هذه العظام |
- C'est pour Ça que vous vous entendez ? | Open Subtitles | هل ذلك هو السبب انكما قمتما بإستهدافه بشكل جيد ؟ لم نفعل |
Est-ce que c'est parce que tu voulais que j'entende l'histoire de cette femme ? Non. | Open Subtitles | هل ذلك لأنك أردتني أن أسمع قصة تلك المرأة؟ |
Est-ce que c'est une autre dimension, comme quand tu passes une porte, et tu te retrouves sur un autre plan de l'existence, ou bien... | Open Subtitles | هل ذلك بُعد اخر مثل عندما تدخل عبر الباب يكون مستوي اخر من الوجود .. أو |
C'est ce que tu essaies de faire, avec ta famille ? | Open Subtitles | هل ذلك ما تحاول أن تفعله الآن مع عائلتك؟ |
- Est-ce que le garde doit être ici ? | Open Subtitles | هل ذلك الحارس يجب ان يكون هنا؟ |
C'est le terminale avec ce nom stupide que tu fréquentais ? | Open Subtitles | هل ذلك الكبير ذو الاسم الغبي؟ الذي تواعدينه؟ |
Ca lui donne le droit de vie et de mort? | Open Subtitles | و هل ذلك يعطية الحق في أن يأمر بمن يعيش و من يموت؟ |
Les effets secondaires du NZT les ont-ils tués ? C'est Ça qui s'est passé ? | Open Subtitles | هل ماتوا بفعل أعراض العقار، هل ذلك ما جرى؟ |