ويكيبيديا

    "هل يوجد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Il y a
        
    • Y a-t-il
        
    • Existe-t-il
        
    • votre pays
        
    • Quelque
        
    • Y'a
        
    • Quelqu'
        
    • Des
        
    • Il n'y a
        
    • Y a t-il
        
    • - Y a
        
    • II y a
        
    • Y-a-t-il
        
    • Y a t'il
        
    • Is there a
        
    Il y a un magasin de jouets près de l'hôtel ? Open Subtitles هل يوجد محل لبيع لعب الأطفال بالقرب من الفندق؟
    Il y a beaucoup de gens, là où je vais ? Open Subtitles هل يوجد هناك ناس في المكان الذي سأذهب إليه؟
    Il y a Quelqu'un à qui tu pourrais parler de ce que tu ressens ? Open Subtitles هل يوجد أي أحد تشعر بالارتياح التحدّث معه عن الذي تشعر به؟
    Y a-t-il un ou deux Obama? Pourvu que puisse s'imposer celui que nous avons vu et entendu ici. UN هل يوجد أوباما واحد، أم يوجد اثنان؟ فلنأمل بأن الذي استمعنا إليه بالأمس ستكون له الغلبة.
    Existe-t-il un guide officiel, manuel ou une liste de contrôle systématique? UN هل يوجد كتيب رسمي أو دليل أو قائمة مرجعية؟
    J'hésite presque à demander, de peur qu'il y ait d'autres surprises, mais, Il y a d'autres choses que je dois savoir ? Open Subtitles أنا مترددة في أن أسأل، لكن لتفادي وجود أي مفاجئات أخرى، هل يوجد شيء آخر أحتاج إلى معرفته؟
    C'est pourquoi je me demande s'Il y a Quelque chose que je puisse faire à mon tour pour ces braves gens qui s'ennuient tant ! Open Subtitles لذا فأنا أسأل نفسي, هل يوجد شي ما أستطيع فعله لهذين الزميلين الوفيين الذين يعانيان من الملل ؟ وقت ممل
    Il y a Des antécédents psychiatriques dans votre famille ? Open Subtitles إذاً هل يوجد تاريخ للمرض العقلي في العائلة؟
    Il y a une raison particulière pour que vous soyez à sa place ? Open Subtitles هل يوجد سبب معيّن لوجودكِ هنا عوضاً عنها؟
    Est-ce qu'Il y a un endroit où je peux l'attendre pendant l'opération ? On veut tous attendre. Open Subtitles هل يوجد مكان , حيث يمكنني إنتظارها خلال العمليّة الجراحيّة ؟ جميعنا يريد الإنتظار
    Est-ce qu'Il y a Des caméras de sécurité sur cette entrée privée ? Open Subtitles هل يوجد أي كاميرات مراقبة على ذلك المدخل الخاص؟
    Donc, Il y a Quelque chose que je puisse faire pour te faire sentir mieux, ou tu te sens bien ? Open Subtitles هل يوجد شىء اخر استطيع ان افعله من اجلك؟ لاجعلك تشعر بتحسن؟ ام انك جيد؟
    Mais il n'est pas encore un terroriste. Est-ce qu'Il y a comme, un programme où tu peux le faire entrer ? Open Subtitles هل يوجد برنامج ما يمكنك أن تجعله يلتحق به؟
    Est-ce qu'Il y a un drapeau dans Révérez la Maison? Open Subtitles هل يوجد علم هناك في منزل ريفيير ؟
    N'Y a-t-il pas Quelque chose de plus général que vous pourriez me dire ? Open Subtitles حسناً، هل يوجد أي شيء أكثر عمومية والذي باستطاعتك إخباري به؟
    Y a-t-il un endroit où tu te sens apaisée ? Open Subtitles هل يوجد في حياتك مكانٌ تشعرين فيه بالهدوء؟
    Y a-t-il une pièce de ce royaume qui ne pue pas la mort ? Open Subtitles هل يوجد مكان في هذه المملكة لا ينتن من الموت ؟
    Existe-t-il au moins une organisation comptable professionnelle dans le pays? UN هل يوجد في البلد منظمة واحدة على الأقل للمحاسبة المهنية؟
    votre pays s'est-il doté d'une législation interdisant à Des particuliers ou à Des entités de se livrer à l'une Des activités suivantes? UN هل يوجد تشريع وطني يحظر على الأشخاص أو الكيانات الاضطلاع بأحد الأنشطة التالية؟ هل يمكن معاقبة المنتهكين؟
    Y'a pas un vendeur de donut dans le coin ? Open Subtitles هل يوجد متجر لبيع الكعك المحلى بالقرب من هنا؟
    La législation nationale comprend-elle une définition Des déchets dangereux ? UN هل يوجد تعريف للنفايات الخطرة في تشريعاتكم الوطنية؟
    Il n'y a rien que tu puisses faire pour savoir où elle se trouve? Open Subtitles هل يوجد اي شئ تفعله للمساعدة في اكتشاف مكانها؟
    Y a t-il Quelqu'un sur cette planète avec qui cette femme n'a pas couché ? Open Subtitles هل يوجد أي شخص على هذا الكوكب لم تنم معه تلك المرأة؟
    - Y a Quelqu'un d'autre? Open Subtitles هل يوجد أحد غيرك?
    Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 18 du projet de résolution II. Y a t-il une objection à cette demande? UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 18 من منطوق مشروع القرار الثاني. هل يوجد أي اعتراض على هذا الطلب؟
    Y-a-t-il une hotline qu'on peut appeller si on a besoin d'un avion de chasse ? Open Subtitles هل يوجد خط ساخن للاتصال به إن احتجنا طائرة مقاتلة؟
    Y a t'il Des détails à régler à Rome ? Open Subtitles هل يوجد أي أمور معلّقة في روما ؟
    (vi) Is there a quality assurance program to ensure that training, service, maintenance, inspections and stockpile management are accomplished within standard? UN هل يوجد برنامج ضمان الجودة للتأكد من توفير التدريب والخدمة والصيانة وإدارة عمليات التفتيش والمخزونات في نطاق المعايير؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد