Utilisez un préservatif la prochaine fois que vous baisez avec le mari de quelqu'un. | Open Subtitles | إستخدمي واقي في المرة القادمة إذا فكرتي في معاشرة زوج إحداهن |
Se serait pas un préservatif dans ta poche arrière ? | Open Subtitles | أذلــك واقي ذكري الموجود في جيبك الخلفي ؟ |
Il a soulevé ma jupe et sorti une capote de la poche arrière de son pantalon. | Open Subtitles | و رفع تنورتي و وضع يده في جيبه الخلفي و أخرج واقي ذكري |
Papa a mis une gigantesque boîte de capotes dans mon sac, et elle est tombée dans la cafète. | Open Subtitles | أبي وضع علبة واقي ذكري ضخمة في حقيبتي وسقطت في فترة الغداء |
Tu aurais dû y penser avant de baiser sans condom. | Open Subtitles | ربما كان يجب أن تفكر في هذا عندما لم ترد أن تلبس واقي ذكري ؟ |
L'écran solaire naturel qui protège la vie des rayons mortels ultraviolets était grignoté. | Open Subtitles | واقي الشمس الطبيعي الذي يحمي الحياة من الأشعة فوق البنفسجية المُميتة تآكل. |
Cette masse ne doit pas inclure la masse des robinets, des chapeaux de protection ou chapeaux ouverts, des revêtements ou de la masse poreuse dans le cas de l'acétylène. | UN | ولا تشمل هذه الكتلة كتلة الصمام أو غطاء الصمام أو واقي الصمام أو أي طلاء أو الكتلة المسامية بالنسبة للأسيتيلين. |
Six cent mille personnes ont reçu un traitement contre les infections sexuellement transmissibles et 280 millions de préservatifs ont été distribués. | UN | وقُدم العلاج للأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي إلى 000 600 شخص، فضلاً عن توزيع 280 مليون واقي ذكري. |
Le préservatif des champions. Rien ne passe au travers. Alors ? | Open Subtitles | واقي الابطال الوحيد الذي لا ينفذ شيء من خلاله |
préservatif. Et des abrasions sur le pénis, signe d'une activité soutenue. | Open Subtitles | وجدت شحوم على أعضائه التناسلية ربما من واقي ذكري |
Une clause d'élimination de préservatif dans la cuisine ? | Open Subtitles | لا تقل ذلك واقي المطبخ .. بشرط التخلص منه ؟ |
Je sais pas où t'as traîné, alors rapporte un préservatif ou deux. | Open Subtitles | ولا أعلم أين كنت, لذا أحضر معك واقي أو اثنين. |
les 10 secondes qu'il faut pour mettre une capote, valent cent fois les 10 ans où il faut faire semblant d'aimer le foot. | Open Subtitles | أن الـ 10 ثواني التي تستغرقها حتى ترتدي واقي تجعلك تتظاهر بأنك تحب كرة القدم لـ 10 سنوات |
Tu n'es pas du genre à te balader avec une capote. | Open Subtitles | أنت لست ذلك الشخص الذي يمشي وفي محفظته واقي |
- OK. Mais pour 500, tu suces sans capote ? | Open Subtitles | حسنا , لكن مقابل 500 يورو تمتصي لي بدون واقي ذكري. |
Vous avez des clubs de golf, des kayaks, des pièces de machine 40 générateurs, 10.000 capotes | Open Subtitles | لديك غولف, زوارق, قطع غيار الآلات 40 مولدات الكهرباء, 10,000 واقي ذكري |
capotes, vaseline, câbles de démarrage et nitrate d'ammonium. | Open Subtitles | واقي ذكري,فازلين كابلات كهربائية ونترات الأمونيوم |
Que j'avais inventé un nouveau condom qu'on ne sent pas ? | Open Subtitles | هل انا مخترع ؟ هل اخترعت واقي ملمسة كا البشرة ؟ |
Bien, heureusement que j'ai badigeonné Stan d'écran total avant que vous partiez parce qu'on dirait un homard | Open Subtitles | حسنٌ , سعيدة أنني وضعت واقي الشمس على ستان قبل أن تغادروا لأنك تبدو كسلطعون |
Il fait aussi du porno gay sans... protection. | Open Subtitles | إنهُ يؤدي أفلاماً إباحية للشواذ بدون.. واقي. |
Il tente de conserver en permanence une réserve d'environ 8 millions de préservatifs dans les locaux de deux fournisseurs en Asie. | UN | ويسعى الصندوق إلى الاحتفاظ بمخزون ثابت في حدود 8 ملايين غطاء واقي في مباني اثنين من مورديه في آسيا. |
Porte un masque et un protège-dents si tu veux. | Open Subtitles | أرتدي واقي أسنان وخوذة رأس إن كنت تريد ذلك. |
Malcolm, ne pense pas que tu peux retirer ce pince nez juste parce que je ne te regarde pas. | Open Subtitles | مالكوم، لاتظن أنه بإمكانك إزالة واقي الأنف لإنني لا أشاهدك |
En parlant de ça, vous avez de la crème solaire sur vous, non ? | Open Subtitles | من الذي يتكلم، لديك بعض من واقي أشعة الشمس، صحيح ؟ |
Ils doivent avoir un bouclier protecteur ! | Open Subtitles | لابد من أن لديهم حاجز واقي حول السفينة كلها |