ويكيبيديا

    "وزارة التخطيط" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ministère de la planification
        
    • Ministère du plan
        
    • MIDEPLAN
        
    • le Ministère de
        
    • Ministre de la planification
        
    • Ministry of Development Planning
        
    Le Ministère de la planification et du développement administratif sera chargé de faire participer tous les organismes palestiniens concernés. UN وستُبذل جميع الجهود الرامية إلى إشراك الوكالات الفلسطينية المعنية من خلال وزارة التخطيط والتنمية الإدارية.
    Aujourd'hui, le Ministère de la planification compte 1 400 employés et contractuels répartis sur les 18 provinces de l'Iraq. UN ويوجد لدى وزارة التخطيط حاليا 400 1 من الموظفين والمتعاقدين ينتشرون في جميع أنحاء محافظات العراق الثماني عشرة.
    Il a nommé à cet effet un directeur qui s'est employé, avec le Ministère de la planification à Kaboul, à créer une série de groupes de travail techniques. UN وتم تعيين مدير لعملية وضع الاستراتيجية، بدأ عمله مع وزارة التخطيط في كابول بشأن إنشاء سلسلة من اﻷفرقة العاملة التقنية.
    Le Ministère du plan et des finances joue un rôle directeur dans ce processus. UN وقد أخذت وزارة التخطيط والمالية تضطلع بدور قيادي في هذه العملية.
    M. Aslam Shakir, Ministre d'État, Ministère du plan UN السيد أسلم شاكر، وزير الدولة، وزارة التخطيط الوطني
    Au Cap-Vert, le Directeur général de la planification au Ministère de la planification et des finances est également Président du Comité directeur national. UN وفي الرأس اﻷخضر، فإن المدير العام للتخطيط في وزارة التخطيط والمالية يتولى أيضا رئاسة لجنة التوجيه الوطنية.
    Economiste, Ministère de la planification et de la main-d'oeuvre UN عالم في الاقتصاد، وزارة التخطيط والموظفين
    Ministère de la planification nationale et UN وزارة التخطيط الوطني والتنمية الاقتصادية
    Le Ministère de la planification du développement et de la coordination de l'aide en coordonne l'élaboration en consultation étroite avec toutes les parties prenantes. UN وتضطلع وزارة التخطيط الإنمائي وتنسيق المعونة بترتيب صياغة هذه الاستراتيجية بالتشاور الوثيق مع جميع أصحاب المصلحة.
    Cette vision doit être conçue et appliquée par une entité appropriée comme le Ministère de la planification économique. UN وستتولّى بلورةَ هذه الرؤية وتنفيذَها وحدةٌ تنظيمية مناسبة، من قبيل وزارة التخطيط الاقتصادي.
    Professeure de droit public; fonctionnaire au Ministère des affaires étrangères et au Ministère de la planification et de la coopération externe UN أستاذة القانون العام؛ موظفة في وزارة الشؤون الخارجية وفي وزارة التخطيط والتعاون الخارجي جانفيي ألكسندر
    Il existe au sein du Ministère de la planification et de la coopération internationale un département de l'égalité hommes-femmes. UN وقد أُنشئت مديرية للمساواة بين الجنسين في وزارة التخطيط والتعاون الدولي.
    Pour sa part, le projet de renforcement de la productivité a été mis en œuvre grâce à un financement du Ministère de la planification et de la coopération internationale, finançant 17 projets. UN ومشروع تعزيز الإنتاجية نفذ بتمويل من وزارة التخطيط والتعاون الدولي حيث تم تمويل 17 مشروعاً.
    Mme América Bastidas Castañeda, Vice-Ministre chargée de la coopération internationale, Ministère de la planification et du développement de la République dominicaine UN السيدة أمريكا باستيداس كاستانييدا، نائبة وزير التعاون الدولي، وزارة التخطيط والتنمية، الجمهورية الدومينيكية
    Un secrétariat a été créé au sein du Ministère de la planification et des affaires économiques, et la Présidente Johnson-Sirleaf devrait nommer un comité directeur au début de 2011 pour orienter le processus. UN وأُنشئت أمانة لذلك الغرض في وزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية ومن المتوقع أن تعين الرئيسة جونسون سيرليف لجنة توجيهية في أوائل عام 2011 كي تهتدي بها تلك العملية.
    Mme America Bastidas Castañeda, Vice-Ministre à la coopération internationale, Ministère de la planification et du développement (République dominicaine) UN السيدة أمريكا باستيداس كاستانييدا، نائبة وزير التعاون الدولي، وزارة التخطيط والتنمية، الجمهورية الدومينيكية
    Spécialiste attachée à la Division de planification économique et sociale du Ministère du plan UN أخصائية ملحقة بشعبة التخطيط الاقتصادي والاجتماعي في وزارة التخطيط
    Ministère d'Etat, Ministère du plan et du Développement UN وزارة التخطيط والتنمية ذات رتبة وزارة دولة
    Chargé d'études/membre de la cellule genre/Ministère d'État, Ministère du plan et du développement UN مدير مشروع، الوحدة الجنسانية، وزارة التخطيط والتنمية توه أغنس روزلين
    Source: Enquête CASEN 2009, MIDEPLAN. UN المصدر: الدراسة الاستقصائية الوطنية الاجتماعية والاقتصادية لعام 2009، وزارة التخطيط.
    Le Gouvernement a désigné le Ministre de la planification comme agent de coordination pour la mise en oeuvre du Programme d'action, dont l'un des objectifs clefs est l'élimination de la pauvreté. UN فقد حددت الحكومة وزارة التخطيط كمركز تنسيق لتنفيذ برنامج العمل، الذي يتضمن استئصال الفقر باعتباره أحد اﻷهداف الرئيسية.
    Malawi, Ministry of Development Planning and Cooperation, Annual economic review (2009). UN ملاوي، وزارة التخطيط والتعاون الإنمائيين، الاستعراض الاقتصادي السنوي (2009).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد