"وطواط" - قاموس عربي فرنسي

    وَطْوَاط

    اسم

    ويكيبيديا

    "وطواط" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chauve-souris
        
    C'est Marcus, un dieu guerrier chauve-souris chez les mayas. Open Subtitles إنه ماركوس من الكامازوتس محارب وطواط من المايا
    Un de ces problèmes est une chauve-souris infernale avec des yeux de fouines et des cornes de diable ? Open Subtitles هل إحدى تلك المشاكل عبارة عن وطواط ضخم خرزي العينَين مع قرنَي شيطان؟
    On pense qu'on a enfoncé une chauve-souris dans la gorge de cette femme ? Open Subtitles هل نفكر بامرأة تم إقحام وطواط في حنجرتها؟
    Je peux me transformer en papillon, en chauve-souris ou en bulldog, et si tu ne viens pas me voir, je viendrai te hanter. Open Subtitles يمكنني التحول الى فراشة أو وطواط أو كلب وإن لم تأتي لرؤيتي سأتي لقنصك
    De la salive de pigeon mélangée à du guano de chauve-souris et du goudron. Open Subtitles لعاب حمامة مخلوط مع سماد من ذرق وطواط وقطران كمستحلب
    Vous avez du sang de chauve-souris séché, dans cette maison ? Open Subtitles حسن هل لديك القليل من دماء وطواط جافة في البيت؟
    Sang de chauve-souris séché, liens de gibier de potence, lard de lapin... Open Subtitles دماء وطواط جافة طرف حبل مشنقة لمحكوم بالإعدام
    Elle se transformera en papillon, en chauve-souris ou en bulldog. Open Subtitles سوف تتحول الى فراشة,وطواط,أو كلب
    Pas en chauve-souris ou en loup, mais en humain, en s'entraînant ? Open Subtitles ليس الى وطواط أو ذئب أو شيء من هذا القبيل... لكن الى آدمي آخر مع الممارسة, فسيكون هذا ممكناً...
    Je crois que j'ai vu une chauve-souris dans un coin ! Open Subtitles أعتقد أني رأيت وطواط في الزاوية
    Je veux que vous tuiez la chauve-souris géante qui vit dans mon grenier! Open Subtitles أريد منك أن تقتل وطواط ضخم يعيش في غرفتي العلوية!
    Vos factures indiquent que vous avez acheté des os de chauve-souris en ligne. Open Subtitles سجلات بطاقة الائتمان تظهر أنّكِ اشتريت عظام وطواط عبر الانترنت -أهذا صحيح؟
    Du sang de chauve-souris séché ou évaporé. Open Subtitles دماء وطواط دماء وطواط جافة أو متبخرة
    Du sang de chauve-souris évaporé. Ou vous le préférez déshydraté ? Ça m'est égal. Open Subtitles دماء وطواط مبخرة أم تفضل الدماء الجافة؟
    Batman est un homme qui se déguise en chauve-souris. Man-Bat est moitié homme, moitié chauve-souris hybride. Open Subtitles (باتمان) رجل يرتدى زيٌ يشبه الوطواط (مان-بات) هجين نصفه إنسان ونصفه وطواط
    Smithers, moi aussi je dois devenir une chauve-souris combattant le crime. Je ne deviendrai pas n'importe quelle chauve-souris. Open Subtitles يا (سميذرزر)، أنا أيضاً سوف أصبح (وطواطاً) و أحارب الجريمه. ولكنّي لن أصبح مثل أي (وطواط).
    Ne tirez pas. C'est la chauve-souris qu'on veut. Open Subtitles أوقف نيرانك، نحن نلاحق وطواط.
    Le 5ème la fait 880. - Je suis une vraie chauve-souris. Open Subtitles تقول أمي إني نصف وطواط
    Non, j'étais en train de fermer la porte du grenier pour empêcher les chauve-souris d'entrer car aprés, on ne peut plus les déloger. Open Subtitles -كنت أنحني -في عشة الدجاج -لأخرج منها وطواط, فقد دخل وطواط إلي...
    Mais aussi du sang de chauve-souris. Open Subtitles *Bat= خفاش او وطواط. المترجم *

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد