ويكيبيديا

    "وعلوم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et les sciences
        
    • et des sciences
        
    • et sciences
        
    • sciences de
        
    • et de sciences
        
    • et aux sciences
        
    • sciences et
        
    • la science
        
    • et en sciences
        
    • et science
        
    Satellite universitaire pour la démonstration technologique et les sciences de l'atmosphère UN ساتل تعليمي من أجل عرض التكنولوجيا وعلوم الغلاف الجوي
    Ces trois spécialités sont les mathématiques et la physique, les études de lettres et les sciences expérimentales. UN وهذه المجالات الثلاثة هي الرياضيات وعلوم الطبيعة، والعلوم الإنسانية، والعلوم التجريبية.
    L'Académie internationale d'ingénierie et des sciences de l'information UN الأكاديمية الدولية للهندسة وعلوم الإعلام
    Les membres de l'Academy sont des individus dont le rôle dans la création et l'application des arts et des sciences de la productivité a été salué par la Confédération. UN والزملاء في الأكاديمية هم الأشخاص الذين اعترف بهم الاتحاد لدورهم في إنشاء وتطبيق فنون وعلوم الإنتاجية.
    Doctorat en droit pénal et sciences criminelles, Université des sciences sociales de Toulouse, 1986 UN دكتوراه في القانون الجنائي وعلوم الإجرام، جامعة العلوم الاجتماعية بتولوز، 1986
    M. Richard Groot, Institut international de levés aérospatiaux et sciences de la terre UN السيد ريشارد جروت، المعهد الدولي للمسح الفضائي الجوي وعلوم الأرض
    1951 Certificats de criminologie et de sciences criminalistiques à la faculté de droit, Paris. UN ١٥٩١ شهادات في علم الجريمة وعلوم التحقيق الجنائي العملي، كلية الحقوق، باريس.
    Trois groupes scientifiques permanents sur les géosciences, les sciences de la vie et les sciences physiques constituent le nouveau cadre pour les recherches scientifiques. UN ويتكون الإطار العلمي الجديد من ثلاثة أفرقة علمية دائمة معنية بعلوم الأرض، وعلوم الحياة، والعلوم الطبيعية.
    La délégation slovaque a proposé d'inscrire parmi les priorités du Conseil " Espace " la composante humaine et les sciences de la vie dans l'espace. UN واقترح الوفد السلوفاكي إدراج المكوّن البشري وعلوم الحياة في الفضاء في أولويات مجلس الفضاء.
    Grâce à la coopération bilatérale avec des institutions internationales, notamment de l'Inde, le programme concernant la radioastronomie et les sciences spatiales fondamentales continue d'être amélioré. UN وبفضل التعاون الثنائي مع المؤسسات الدولية، وبخاصة المؤسسات الهندية، ما زالت عملية تحسين البرنامج مستمرة في مجال علم الفلك اﻹشعاعي وعلوم الفضاء اﻷساسية.
    Centre libyen de télédétection et des sciences de l'espace UN عبد القادر أبسيم المركز الليبي للاستشعار عن بعد وعلوم الفضاء
    Evolution du taux des étudiantes à l'Institut de Presse et des sciences de l'Information -IPSI- UN تطور معدل الطالبات في معهد الصحافة وعلوم الإخبار
    L'Institut national de médecine légale et des sciences médico-légales fournit des statistiques ventilées par sexe et par âge sur les homicides. UN يحتفظ المعهد الوطني للطب الشرعي وعلوم الطب الشرعي بإحصاءات جرائم القتل المصنفة حسب نوع الجنس والعمر.
    Huit bourses, représentant un montant de 192 331 dollars, ont été attribuées à des femmes ouzbèkes dans les domaines suivants : agriculture, biotechnologie, communication, éducation, économie, linguistique et sciences de la vie. UN مُنحت 8 زمالات لنساء من أوزبكستان، بمبلغ قدره 331 192 دولارا. وتشمل ميادين الدراسة ما يلي: الزراعة، والتكنولوجيا الحيوية، والاتصالات، والتعليم، والاقتصاد، واللغويات، وعلوم الحياة.
    Certificat de probation en mathématiques et sciences de la nature UN شهادة النجاح في امتحان في مادتي الرياضيات وعلوم الطبيعة
    i) Météorologie, climatologie et sciences atmosphériques UN `١` اﻷرصاد الجوية وعلم المناخ وعلوم الغلاف الجوي
    Département de géographie et de sciences de l'information géographique UN إدارة الجغرافيا وعلوم المعلومات الجغرافية
    Il finance 11 groupes de recherche qui se consacrent à l'observation de la Terre et aux sciences spatiales. UN ويموّل البرنامج 11 فريقا بحثيا لدراسة علوم رصد الأرض وعلوم الفضاء.
    Les formations réputées convenir aux garçons sont les sciences et la technologie ainsi que les mathématiques et l'informatique. UN وتمثلت ما يطلق عليها مهن الأولاد في العلوم التقنية والتكنولوجيا، والرياضيات وعلوم الحاسوب.
    Elles ont essentiellement porté sur les questions liées aux sciences de la vie en microgravité, la médecine spatiale, la science des matériaux et la physique des fluides. UN وركَّزوا في المقام الأول على علوم الحياة في إطار الجاذبية الصغرى والطب الفضائي وعلوم المواد وفيزياء السوائل.
    I. Renforcement des capacités en astronomie et en sciences spatiales fondamentales UN أولا - بناء القدرات في علم الفلك وعلوم الفضاء اﻷساسية
    3. Applications des techniques spatiales et science spatiale UN 3- تطبيقات تكنولوجيا الفضاء وعلوم الفضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد