Lobwein, Wendy, fonctionnaire d’appui, Groupe des victimes et des témoins | UN | ويندي لوبوين، موظف دعم، وحدة المجني عليهم والشهود |
Elles ont été commandées chez un fleuriste du coin, Wendy's Bloomers. | Open Subtitles | لقد تم طلبهم من بائع أزهار محلي,متجر ويندي بلومرز |
Wendy est assez intelligente pour avoir peur d'Henry, et la peur est un frein. | Open Subtitles | ويندي ذكية كفاية لتخاف من هنري والخوف هو ما سنلعب عليه |
Les feuilles de calcul de Wendy sont sa police d'assurance. | Open Subtitles | الورق الذي تمتلكه ويندي هو طريق خروجها سالمة |
On devrait aussi porter un toast à Wendy qui a réussi à nous cacher son intelligence pendant toutes ces années. | Open Subtitles | نحن كما ينبغي شرب نخب ويندي الذين تمكنوا من إخفاء ذكائها من نحن طوال هذه السنوات. |
Alors... dîtes moi, Wendy, que faîtes-vous à part illuminer ces lieux de votre sourire ? | Open Subtitles | إذا أخبريني يا ويندي, ماذا تعملين؟ عندما لا تكونين تُضيئين المكان بإبتسامتك |
Wendy la Serveuse a déjà vu comment je fonctionne ici. | Open Subtitles | النادلة ويندي رأتني كيف أتصرف في هذا المكان |
Wendy, tu sais comme je déteste te faire des compliments ? | Open Subtitles | حسـنا ويندي تعلمين أني أكره أن امدحك لانك تستطيعين |
Il s'avère qu'il y avait d'autres garçons qui ont dit que Wendy n'était pas contre l'idée du sexe brutal. | Open Subtitles | و ظهر ان هناك شباب اخرين قالوا ان ويندي لم تكن ضد فكرة الجنس العنيف |
T'es la nouvelle que j'ai vu monter chez Wendy ? | Open Subtitles | انت المرأة الجديدة التي رأيتها في منزل ويندي |
Ainsi, Wendy vit pour la première fois le sombre personnage... qui hantait ses histoires. | Open Subtitles | هكذا ويندي وضعت عيونها أولا على الرقم المظلم الذي طارد قصصها |
Nous savons que nous ne pouvons acheter des personnes qui ont un certain mode de vie, dont l'identification avec leur patrie est aussi intense, comme l'a notamment décrit Mme Wendy Teggart. | UN | إننا نعرف أنه لا يمكننا رشوة شعب له أسلوب معيشي معين، قوة انتمائه إلى وطنه كتلك التي وصفتها، مثلا، السيدة ويندي تيغارت. |
Intervenante du déjeuner de travail : Mme Wendy Fitzwilliam, ambassadrice itinérante du Fonds des Nations Unies pour la population. | UN | وكانت المتحدثة أثناء وجبة الغداء: السيدة ويندي فيتز ويليام، سفيرة النوايا الحسنة لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Wendy Elizabeth Tzul García et Julia Elvira Dávila López ont allégué des mauvais traitements et une alimentation déficiente. | UN | وذكرت ويندي إليزابيث تسولا غارسيا وخوليا إلفيرا دافيلا لوبيس أنه قد أُسيئت معاملتهما وكان غذاؤهما شحيحا. |
T'as traversé le drive de Wendy's sans pare-brise et sur 3 roues. | Open Subtitles | كنت حصلت لنا من خلال محرك الأقراص ويندي من خلال عندما كان سيارتي لا الزجاج الأمامي وثلاثة إطارات. |
C'était plutôt Steve, Susan, Wendy. | Open Subtitles | اوه، لم يكونوا يقصدونني اظن انه ستيف او سوزان او ويندي |
Wendy est intolérante au lactose; | Open Subtitles | . ويندي , تعاني من اللاكتوز أثناء وقت النوم |
Et puis, je voudrais pas gâcher ta soirée. Tu revois cette mystérieuse Wendy ? | Open Subtitles | اضافة اني لا اريد ان افسد ليلتك انت تريد ان ترى ويندي الغامضة مجددا ؟ |
Ça commence comme ça et sans que tu t'en rendes compte, t'as une tripotée de bébés Wendy chez toi. | Open Subtitles | هكذا يبدا الامر وبعدها عندما تدرك الامر ويندي صغار يركضون في ارجاء المنزل |
Veuillez noter que Wendy désigne Tim Brewster. | Open Subtitles | تعليب: اسمحوا الاطلاق يعكس أن ويندي أشار إلى تيم بروستر. |
La Daley Plaza va se transformer en Windy City Coffee Plaza ! | Open Subtitles | دايلي بلازا سوف يتحول إلى ويندي سيتي كوفي بلازا |