Le fait qu'il se soit donné tant de mal dit qu'il a quelque chose à cacher. | Open Subtitles | في الواقع انه يريد كل تلك المشاكل ليقول ان هناك شيئ ما يخفيه |
Il fait tout pour le cacher, mais il est encore bouleversé. | Open Subtitles | هو يحاول بأقصى جهده أن يخفيه لكنه مازال خائفاً |
La RDPC n'a rien à cacher et est fière de son système supérieur de protection des droits de l'homme. | UN | فليس لدى بلده ما يخفيه أو يخشى منه، وهو فخور بنظامه الراقي لحماية حقوق الإنسان. |
Vous dites que vous n'avez jamais regardé John dans les yeux en ayant l'impression qu'un truc cloche, qu'il vous cache quelque chose ? | Open Subtitles | أتقولين أنكِ لم تنظري لعيني زوجكِ وتشعرين بأن شيئاً ليس على مايرام بأن هنالك شيئ يخفيه عنكِ ؟ |
S'il ment à propos de ça, qu'est-ce qu'il cache d'autre ? | Open Subtitles | و إذا كان يكذب حيال هذا، فما الذي يخفيه كذلك؟ |
Et je sais de source sûre que quelqu'un cachait cet Inhumain. | Open Subtitles | و لدي معلومات موثوقة بأن شخصا ما كان يخفيه |
Nous sommes prêts à en débattre et discuter ouvertement, considérant que personne n'a rien à cacher. | UN | ونحن مستعدون لحوار ومناقشة مفتوحين، ولا نعتقد أن لدى أي أحد شيئا يخفيه. |
Il y a des choses... qu'on ne peut pas cacher. comment elle regarde devant puis derrière elle... | Open Subtitles | هناك شيئا .. لا يمكن للانسان ان يخفيه مطلقاَ تلك المرأة فى شقة 204 |
Et bien, je ne vois pas ce qu'il pourrait me cacher d'autre. | Open Subtitles | حسنٌ إذًا، أنا لا أعلم ما غير ذلك قد يخفيه عني |
Un homme qui n'a rien à cacher n'a pas à s'inquiéter. | Open Subtitles | رجل ليس لديه شيء يخفيه, هو رجل ليس لديه اي شيء ليخاف عليه. 67 00: 09: |
Alors, peut-être que c'est ce qu'il essaie de nous cacher. | Open Subtitles | حسنا,ربما هذا ما كان يحاول ان يخفيه عنا |
- Ça veut dire ? - Que moi, j'ai rien à cacher. Tu t'expliques ? | Open Subtitles | دعينا نقول فحسب ، أنّ أحدنا ليس لديه ما يخفيه ربّما تريدين تفسير نفسكِ؟ |
Et qu'est-ce que vous avez qu'un revendeur pourrait vouloir cacher ? | Open Subtitles | ومالذي لديك انت لتاجر مخدرات لكي يخفيه ؟ |
Contactez les amis du fugitif, sa famille, ses collègues de travail, son dealer... Tous ceux qui pourraient l'aider à se cacher. | Open Subtitles | اتصل بأصدقاء الفارّ، عائلته، زملاءه بالعمل تجّار المخدّرات، أيّ أحد قد يخفيه عنده |
Il le cache a ses supérieurs donc on a pas beaucoup de temps. | Open Subtitles | لكن أظن أنه يخفيه عن رُؤسائه، لذلك لا نملك الكثير من الوقت. |
Utilise ce code pour dénicher ce que Widener cache. | Open Subtitles | إستعملي ذلك الرمز لمعرفة أيّ شيء آخر يخفيه ويدينير |
Non, mais je ne peux pas éliminer cette possibilité avant de savoir ce qu'il cache. | Open Subtitles | لا أظن,لكن لا يمكن أن ألغي الإحتمال حتى أعرف ما يخفيه |
Je sais qu'il en a dans son repère, mais je ne sais pas où il la cache. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف أنه يمتلكه، ولكن لا أعرف أين يخفيه. |
Quelqu'un ou quelque chose sur lequel il travaillait, quelque chose qu'il cachait, même à vous. | Open Subtitles | أحد أو شيء كان يتحقق عنه، شيء كان يخفيه حتى عنك |
Le fauteuil roulant. C'est logique qu'il ait caché quelque chose à l'intérieur du fauteuil. | Open Subtitles | الكرسي المتحرك، من المنطقي أن يخفيه في مكان ما داخل الكرسي. |
Mon père gardait tout pour lui. Même avec ma mère. | Open Subtitles | أبي إعتاد أن يخفي كلّ شيء بداخله حتى عن أمي يخفيه. |
S'il n'a pas de secrets, pourquoi cache-t-il ses ex ? | Open Subtitles | وإذا كان ليس لديه شيء يخفيه |