ويكيبيديا

    "يقدَّم هذا التقرير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le présent rapport est soumis
        
    • le présent rapport est présenté
        
    • présent rapport fait
        
    • présent rapport a été
        
    • le présent rapport a
        
    • le rapport ci-après est présenté
        
    • présent rapport est établi
        
    Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. UN 13 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر.
    Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. UN 12 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر.
    Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. UN 13 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر.
    le présent rapport est présenté conformément à la résolution 7/3 du Conseil des droits de l'homme. UN يقدَّم هذا التقرير عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 7/3.
    Le présent rapport fait suite à la résolution 66/217 de l'Assemblée générale sur la mise en valeur des ressources humaines. UN يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 66/217 المتعلق بتنمية الموارد البشرية.
    le présent rapport est soumis en application du paragraphe 6 de la résolution 64/175 de l'Assemblée générale. UN - مقدمـة 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بالفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 64/175.
    Au vu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. UN 12 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر.
    Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. UN 12 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر.
    Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. UN 12 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر.
    le présent rapport est soumis au Conseil économique et social en application de la résolution 48/141 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1993. UN 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993.
    1. le présent rapport est soumis conformément au paragraphe 35 de la résolution 53/132 et au paragraphe 37 de la résolution 54/154 de l'Assemblée générale. UN 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بالفقرة 35 من قرار الجمعية العامة 53/132 والفقرة 37 من قرار الجمعية العامة 54/154.
    le présent rapport est soumis en application du paragraphe 16 de la résolution 68/115 de l'Assemblée générale. UN يقدَّم هذا التقرير امتثالا للفقرة 16 من قرار الجمعية العامة 68/115.
    le présent rapport est soumis en application de la résolution 67/223 sur la promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de protection de l'environnement. UN يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 67/223 بشأن تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة.
    le présent rapport est soumis en application de la résolution 26/7 du Conseil des droits de l'homme. UN ١ - يقدَّم هذا التقرير وفقا لقرار مجلس حقوق الإنسان 26/7.
    le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale en application des résolutions 8/4, 17/3 et 26/17 du Conseil des droits de l'homme. UN 1 - يقدَّم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارات مجلس حقوق الإنسان 8/4 و 17/3 و 26/17.
    le présent rapport est soumis en application de la résolution 23/21 du Conseil des droits de l'homme, suite au renouvellement du mandat de la Rapporteuse spéciale en juin 2013. UN 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 23/21، عقب تجديد ولاية المقررة الخاصة في حزيران/يونيه 2013.
    le présent rapport est présenté à la dixième session du Conseil en application de la résolution 2/102 du Conseil des droits de l'homme. UN ووفقاً لمقرر مجلس حقوق الإنسان 2/102 يقدَّم هذا التقرير إلى الدورة العاشرة للمجلس.
    le présent rapport est présenté en application de la résolution 10/1 du Conseil des droits de l'homme. UN يقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 10/1.
    Le présent rapport fait suite à la résolution 60/140 de l'Assemblée générale. UN يقدَّم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 60/140.
    Le présent rapport a été établi en réponse à une demande formulée par la Commission de statistique à sa trente-sixième session. UN يقدَّم هذا التقرير إلى اللجنة الإحصائية بموجب طلبها الصادر عن دورتها السادسة والثلاثين.
    le rapport ci-après est présenté conformément à la résolution 2003/46 de la Commission des droits de l'homme. UN يقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/46.
    Le présent rapport est établi dans le cadre des préparatifs de fond de la dixième session de la Conférence. UN يقدَّم هذا التقرير كجزء من التحضيرات الموضوعية للأونكتاد العاشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد