Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. | UN | 13 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. | UN | 12 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. | UN | 13 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر. |
le présent rapport est présenté conformément à la résolution 7/3 du Conseil des droits de l'homme. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 7/3. |
Le présent rapport fait suite à la résolution 66/217 de l'Assemblée générale sur la mise en valeur des ressources humaines. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 66/217 المتعلق بتنمية الموارد البشرية. |
le présent rapport est soumis en application du paragraphe 6 de la résolution 64/175 de l'Assemblée générale. | UN | - مقدمـة 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بالفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 64/175. |
Au vu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. | UN | 12 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. | UN | 12 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. | UN | 12 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر. |
le présent rapport est soumis au Conseil économique et social en application de la résolution 48/141 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1993. | UN | 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993. |
1. le présent rapport est soumis conformément au paragraphe 35 de la résolution 53/132 et au paragraphe 37 de la résolution 54/154 de l'Assemblée générale. | UN | 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بالفقرة 35 من قرار الجمعية العامة 53/132 والفقرة 37 من قرار الجمعية العامة 54/154. |
le présent rapport est soumis en application du paragraphe 16 de la résolution 68/115 de l'Assemblée générale. | UN | يقدَّم هذا التقرير امتثالا للفقرة 16 من قرار الجمعية العامة 68/115. |
le présent rapport est soumis en application de la résolution 67/223 sur la promotion de l'écotourisme aux fins de l'élimination de la pauvreté et de protection de l'environnement. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 67/223 بشأن تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة. |
le présent rapport est soumis en application de la résolution 26/7 du Conseil des droits de l'homme. | UN | ١ - يقدَّم هذا التقرير وفقا لقرار مجلس حقوق الإنسان 26/7. |
le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale en application des résolutions 8/4, 17/3 et 26/17 du Conseil des droits de l'homme. | UN | 1 - يقدَّم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارات مجلس حقوق الإنسان 8/4 و 17/3 و 26/17. |
le présent rapport est soumis en application de la résolution 23/21 du Conseil des droits de l'homme, suite au renouvellement du mandat de la Rapporteuse spéciale en juin 2013. | UN | 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 23/21، عقب تجديد ولاية المقررة الخاصة في حزيران/يونيه 2013. |
le présent rapport est présenté à la dixième session du Conseil en application de la résolution 2/102 du Conseil des droits de l'homme. | UN | ووفقاً لمقرر مجلس حقوق الإنسان 2/102 يقدَّم هذا التقرير إلى الدورة العاشرة للمجلس. |
le présent rapport est présenté en application de la résolution 10/1 du Conseil des droits de l'homme. | UN | يقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 10/1. |
Le présent rapport fait suite à la résolution 60/140 de l'Assemblée générale. | UN | يقدَّم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 60/140. |
Le présent rapport a été établi en réponse à une demande formulée par la Commission de statistique à sa trente-sixième session. | UN | يقدَّم هذا التقرير إلى اللجنة الإحصائية بموجب طلبها الصادر عن دورتها السادسة والثلاثين. |
le rapport ci-après est présenté conformément à la résolution 2003/46 de la Commission des droits de l'homme. | UN | يقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/46. |
Le présent rapport est établi dans le cadre des préparatifs de fond de la dixième session de la Conférence. | UN | يقدَّم هذا التقرير كجزء من التحضيرات الموضوعية للأونكتاد العاشر. |