ويكيبيديا

    "يمكن لمن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • peuvent être
        
    • peut
        
    • ceux qui
        
    Les enregistrements sonores des séances peuvent être en outre consultés (voir p. 50). UN وبالاضافة الى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع اليها )انظر الصفحة ٥١(.
    Les enregistrements sonores des séances peuvent être consultés (voir p. 40). UN وباﻹضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع اليها )انظر الصفحة ٣٩(.
    Les enregistrements sonores des séances peuvent être consultés (voir p. 40). UN وباﻹضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع اليها )انظر الصفحة ٣٩(.
    Les enregistrements sonores des séances peuvent être consultés (voir p. 40). UN وباﻹضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع اليها )انظر الصفحة ٣٩(.
    L'extrêmement pauvre ne peut s'exprimer ou jouer un rôle dans la communauté dans laquelle il vit. UN فلا يمكن لمن يعاني من الفقر المدقع أن يعرب عن آرائه أو أن يلعب دوراً في المجتمع الذي يعيش فيه.
    Deuxièmement, ceux qui ne l'ont pas encore fait pourraient signer et ratifier deux conventions. UN وثانيا، يمكن لمن لم يوقع أو يصدق بعد على اتفاقيتين أن يفعل ذلك.
    Les enregistrements sonores des séances peuvent être consultés (voir p. 39). UN وبالاضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع اليها )انظر الصفحة ٣٨(.
    Les enregistrements sonores des séances peuvent être consultés (voir p. 37). UN وبالاضافة الى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع اليها )انظر الصفحة ٤٠(.
    Les enregistrements sonores des séances peuvent être consultés (voir p. 37). UN وبالاضافة الى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع اليها )انظر الصفحة ٤٠(.
    Les débats des séances sont enregistrés et ces enregistrements audiovisuels peuvent être consultés (voir p. 84 et 85). UN وإضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة سمعية مرئية يمكن لمن شاء أن يرجع إليها (انظر الصفحة 95).
    Les débats des séances sont enregistrés et ces enregistrements sonores peuvent être consultés (voir p. 75). UN وبالإضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع إليها (انظر الصفحة 84).
    Les débats des séances sont enregistrés et ces enregistrements sonores peuvent être consultés (voir p. 76). UN وبالإضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع إليها (انظر الصفحة 84).
    Les débats des séances sont enregistrés et ces enregistrements sonores peuvent être consultés (voir p. 81). UN وبالإضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع إليها (انظر الصفحة 87).
    Les débats des séances sont enregistrés et ces enregistrements sonores peuvent être consultés (voir p. 79). UN وبالإضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع إليها (انظر الصفحة 82).
    Les enregistrements sonores des séances peuvent être consultés (voir p. 83). UN وبالإضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع إليها (انظر الصفحة 96).
    Les enregistrements sonores des séances peuvent être consultés (voir p. 75). UN وبالإضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع إليها (انظر الصفحة 63).
    Les débats des séances sont enregistrés et ces enregistrements sonores peuvent être consultés (voir p. 71). UN وبالإضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع إليها (انظر الصفحة 76).
    Les enregistrements sonores des séances peuvent être consultés (voir p. 71). UN وبالإضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع إليها (انظر الصفحة 76).
    Les enregistrements sonores des séances peuvent être consultés (voir p. 77). UN وبالإضافة إلى ذلك، تسجل وقائع الجلسات على أشرطة صوتية يمكن لمن شاء أن يرجع إليها (انظر الصفحة 73).
    Une personne condamnée à la peine de mort peut adresser une requête en ce sens au chef de l'État par l'intermédiaire de la Commission des recours en grâce près le Président de la République. UN حيث يمكن لمن حُكِم عليه بالإعدام أن يقدّم التماسا بهذا المعني لرئيس الدولة عن طريق لجنة طلب العفو من رئيس الجمهورية.
    Un démineur ne peut nettoyer qu’environ 50 mètres carrés par jour. UN فلا يمكن لمن يزيل اﻷلغام إلا أن يغطي قرابة ٠٥ متر مربع يوميا.
    ceux qui estiment ne pas posséder les compétences spécialisées nécessaires pour évaluer de telles opérations financières complexes peuvent néanmoins obtenir une assistance. UN على أنه يمكن لمن يرى أنه لا يملك المهارات المتخصصة اللازمة لتقييم مثل هذه الصفقات المالية المعقدة أن يجد مساعدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد