ويكيبيديا

    "آخرين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais
        
    • outros
        
    • outro
        
    • outras
        
    • outra
        
    • alguém
        
    • noutras
        
    • por
        
    • algumas
        
    (Ele está a falar com outros bonobos no laboratório, lá longe, (mais longe do que conseguimos ouvir. TED سوزان: يستطيع التحدث مع بونوبو آخرين في المختبر، من مسافات أبعد مما نستطيع ان نسمع.
    Agora, chegam mais duas pessoas e, logo a seguir, mais três pessoas. TED والآن يأتي شخصين آخرين .. وعلى الفور 3 آخرون يأتون لاحقاً
    Se não estiveres aqui até ao meio-dia, matamos mais cinco pessoas. Open Subtitles وإن لم تأتي قبل ظهر الغد فسنقتل خمسة أشخاص آخرين
    E outros matemáticos fizeram o mesmo tipo de coisa. TED و قد قام علماء رياضيات آخرين بالشىء ذاته.
    Qualquer outro idiota importante que te lembres, põe na lista. Open Subtitles أي أشخاص مهمين آخرين يمكنك التفكير بهم ، أضيفيهم
    Portanto, nunca pense que não tem poder, mesmo que não esteja numa posição de poder, mas encontre outras pessoas que a apoiem e prepare a defesa. TED لذلك لا تظن أبدًا أنك لا تملك القوة حتى لو كنت لا تجلس منزلة سلطة ولكن ابحث عن أشخاص آخرين لدعمك واصنع القضية
    Olá, para a outra pessoa a apertar os botões. Open Subtitles مرحبا، فانس. مرحبا، وأشخاص آخرين أزرار دفع والاشياء.
    E depois de exactamente 7 minutos e meio, irá trazer-nos mais dois, Open Subtitles و بعد سبع دقائق و نصف بالضبط ستحضر لنا اثنين آخرين
    Diz-me, há mais alguém para além de tu e o monge? Open Subtitles أجب سؤالي. أيوجد أيّ أصدقاء آخرين لكَ يسافرون مع الراهب؟
    Pelos meus cálculos podemos levar pelo menos mais 100 pessoas. Open Subtitles بإستخدام حساباتي.يمكننا أن نأخذ على الأقل 100 شخص آخرين
    Porque não temos mais dez e não nos mudamos para um sapato? Open Subtitles لم لا ننجب 10 أطفال آخرين وننتقل إلى المشي بعدها ؟
    O que esta fotografia diz é que há mais como nós? Open Subtitles إذن مع تلك الصوره هل يعني أن هنالك آخرين منا؟
    Está a perguntar-te porque razão não há mais prisioneiros aqui? Open Subtitles هل تتسائل عن سبب عدم وجود سجناء آخرين هنا؟
    Assim pedir mil eunucos, é como pedir mais mil mortes. Open Subtitles فبطلبها لـ1000 من المخصيين، فكأنها تطلب قتل 1000 آخرين.
    Temos seis bares, três restaurantes e mais dois que nos querem lá. Open Subtitles لدينا ستة حانات، ثلاثة مطاعم، ونعمل على التوقيع مع مطعمين آخرين.
    Já considerámos a possibilidade de ter matado mais pessoas. Open Subtitles نحن نفكر سلفا بإحتمالية انك قتلت ناسا آخرين
    Temos que lutar com mais vinte tipos como aquele? Open Subtitles ينبغي علينا ان نقاتل 20 رجلاً آخرين هكذا؟
    O prémio era uma viagem a Nova Iorque para conhecer grandes editores e agentes e outros autores. TED وكانت الجائزة عبارة عن رحلة إلى نيويورك للقاء نخبة من رؤساء ووكلاء التحرير ومؤلفين آخرين.
    Muitos bons escritores começam sob a tutela de outro bom escritor. Open Subtitles العديد من الكتاب العظماء بدأوا تحت إرشاد كتاب عظماء آخرين
    O que acontece comigo não é importante,... mas acho que representa o que acontece com outras pessoas. Open Subtitles ما يحدث لي ليس بذي أهمية لكنه يعتبر تمثيلاً لما يحدث لأناس آخرين كثيرين كذلك
    Podemos recordar o passado, podemos pensar no futuro, e podemos imaginar como é ser outra pessoa noutro lugar. TED فنحن نستطيع ان نتذكر الماضي وان نفكر حيال المستقبل ونستطيع ان نتخيل انفسنا في مواقع اشخاص آخرين
    Vocês podem transformar-se noutras pessoas, podem ver o futuro, podem ganhar a lotaria sempre que quiserem... Open Subtitles يمكنك أن تتحولي إلى أشخاص آخرين يمكنكأنتشاهديالمستقبل، يمكنكأنتربحياليانصيبمتىأردت..
    Sinto muito por não teres mais crianças com quem brincar. Open Subtitles أعتذر لأننا لا نملك أطفالاً آخرين كي تلعبي معهم
    Os nigerianos começaram a desenvolver algumas empresas de telecomunicações sem fios e apareceram mais três ou quatro. TED بدأ النيجيريون أنفسهم بالتطوّر بعض شركات الاتصالات اللاسلكية ، و أتي ثلاثة أو أربعة آخرين منهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد