Estás uma miséria. Quando foi a última vez que dormiste? | Open Subtitles | تَبْدو مثل النفايات متى آخر مَرّة نِمتَ قليلا فيها؟ |
Qual foi a última vez que pagaste por alguma coisa? | Open Subtitles | عندما كَانَ آخر مَرّة دَفعتَ ثمن شيءَ في الحقيقة؟ |
Provavelmente esta é a última vez que vocês se verão. | Open Subtitles | من المحتمل هذه آخر مَرّة سَتَروا فيها بعضكم البعض. |
da última vez, usou um vermelho da fábrica de embalar carne. | Open Subtitles | لَبسَ واحد أحمر آخر مَرّة مِنْ تلك نباتِ ربط اللحمِ. |
da última vez que vi, os CSIs trabalhavam para mim. | Open Subtitles | يا، آخر مَرّة دقّقتُ، سي إس آي عَملَ لي. |
da última vez que te perguntei, respondeste "não" em alto e bom som. | Open Subtitles | حَسناً، آخر مَرّة سألتك ذلك السؤالِ، قلت لا ،وقلتها بصوت عال وواضح |
Essa foi a última vez que os CSIs puderam entrar. | Open Subtitles | ذلك كَانَ آخر مَرّة سي إس آي سُمِحَ بدخول. |
a última vez que parara fora em 1917, há 23 anos. | Open Subtitles | آخر مَرّة تَوقّفتُ كَانَ في 1917,قبل 23 عام |
a última vez que voce me fez parcer ridiculo na frente deles. | Open Subtitles | آخر مَرّة تَجْعلُني أبداً إبدُ في حالة سيّئة أمامهم. |
Quando foi a última vez que tu e Ele falaram? | Open Subtitles | متي كَانَ آخر مَرّة بأنّت وهو تَكلّمَتم؟ |
Essa é a última vez que estaremos juntos antes do dinheiro estar no banco. | Open Subtitles | هذا آخر مَرّة نحن سَنَكُونُ سوية قبل المالِ في المصرفِ. |
a última vez que a vi estava toda aperaltada. | Open Subtitles | آخر مَرّة رَأيتُها، هي كَانتْ كُلّ dolled فوق. |
a última vez que a viram estava a sair do cinema... ao virar da esquina da casa da Connover. | Open Subtitles | آخر مَرّة أي واحد رآها، عندما كَانتْ تَتْرك قاعة السينما حول الزاوية بالقرب من منزل كونفر |
Quando foi a última vez que comeste algo fora um lanche do dia anterior? | Open Subtitles | متى كانت آخر مَرّة كَانَ حصلتى على أيّ شئ غير يوم عمر اضافى ؟ |
da última vez, devíamos ter ganho, mas desta vez vais meter medo, puto. | Open Subtitles | آخر مَرّة نحن يجب ان رَبحَ , لكن هذا الوقتِ أنت سَتصْبَحُ مخيفَ، يا فتى. |
Parece-nos agora um pouco mais determinado do que da última vez. | Open Subtitles | وهو يَنْظرُ مُصمّمَ أكثر بعض الشيءَ هذا الوقتِ مِنْ أَنَّهُ عَمِلَ آخر مَرّة. |
Não se esqueceu da última vez que nos vimos, pois não? | Open Subtitles | أنت مَا نَسيتَ آخر مَرّة رَأينَا فيها بعضنا البعض، أليس كذلك؟ |
Mas você usava uma peruca de peru da última vez que nos vimos. | Open Subtitles | ماعدا انك لم تكن لديك هذهِ اللمسة الخفيفة آخر مَرّة رَأيتُكم. |
Não estavas na equipa da última vez que vos demos uma coça. | Open Subtitles | لَم تكُن مع الفريقِ عندما آخر مَرّة ضَربنَاك |
Achaste o mesmo da última vez que estivemos em Veneza, lembras-te? | Open Subtitles | إعتقدتَ الذي آخر مَرّة نحن كُنّا في فينيسيا، يَتذكّرُ؟ |