Em 1843, Lady Ada Lovelace, uma matemática inglesa, considerada a primeira programadora do mundo, escreveu que uma máquina não podia ter inteligência humana porque só faria aquilo para o que os seres humanos a tivessem programado. | TED | في عام 1843، كتبت السيدة آدا لافليس، عالمة رياضيات إنكليزية اعتبرت أول مبرمجة حاسوب في العالم، أن الآلة لا يمكن أن تمتلك ذكاء الإنسان طالما أنها تقوم بما صمّمها الإنسان للقيام به أصلاً. |
Quando era adolescente, tinha familiares na Alemanha, e passava o verão com a minha tia-avó Ada. | Open Subtitles | عندما كنت في مرحلة النضج المبكر غالبية عائلتي كانت ما زالت تعيش في ألمانيا وكنت أقضي العطلة الصيفية مع عمتي آدا |
Vou levar a Ada comigo, os rapazes podem ficar num hotel até que novas diligências possam ser efectuadas. | Open Subtitles | سأخذ آدا مع, والاولاد بأستطاعتهم البقاء في الفندق حتى توضع بعض الاجراءات الجديدة |
Já contactei a ASCB e a Interpol a propósito dos danos que sofremos por causa da Ada Wong. | Open Subtitles | لقد اتصلت بإتحاد مكافحة الأرهاب البيلوجي والشرطة الدولية (وذكرت الضرر الذي تعرضنا له بسبب (آدا وونج |
Não tenha ciúmes, Margherita, mas para muitos de nós, a Ada foi e continua a ser uma mãe. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تشعري بالغيرة يا (مارغريتا) ولكن بالنسبة لمعظمناً، فـ (آدا) كانت وستبقى أمّاً لنا |
A Ada não consegue localizá-lo. | Open Subtitles | "آدا" لا تستطيع تحديد موقعه سيلمون يعرف كيف يتجنب المراقبة |
Aqui está o que a Ada encontrou sobre Mislav Subek. | Open Subtitles | "حسناً ،هذا ما جلبته "آدا عن ميسلاف سيباك |
Ada, pega na máscara e no comunicador da autoclave. | Open Subtitles | (آدا)، أخرجي القناع وسمّاعة الأذن من جهاز التعقيم. |
Não há ninguém chamado Ada Wong ao serviço da ASCB. | Open Subtitles | لا يوجد إمرأة في إتحاد مكافحة الإرهاب (البيولوجي تحمل إسم (آدا وونج |
A Ada era uma referência para mim, falávamos de tudo, trabalho, filhos, política... | Open Subtitles | (آدا) كانت ملاذي.. كنّا نتحدّث في كلّ شيء العمل، الأطفال والسياسة |
De acordo com Ada, o problema é que há mais deles. | Open Subtitles | "وفقاً لـ "آدا يبدو أن لديك الكثير منه |
A nossa Ada conseguiu isto da Biblioteca Britânica com o seu cartão de estudante. | Open Subtitles | آدا) جلبت لنا هذه من المكتبة البريطانية) بأستخدام مرورها الطلابي |
- como a minha tia Ada. - Como é que encontram as vítimas? | Open Subtitles | تماما مثل عمتي آدا كيف الألبي |
- Olha... pensa nisto como uma vingança pela tia Ada. | Open Subtitles | - إنتبه إعتبرها كلعبة مع العمة آدا |
Vingança pela minha tia-avó Ada. | Open Subtitles | لعبة صغيرة من أجل عمتي آدا |
Não devíamos dar isso para a Ada? | Open Subtitles | ألا يُفترض بـ(آدا) أن تتناول هذه الأقراص؟ |
Quando a Ada era caloura, teve uma micose. | Open Subtitles | أصيب (آدا) بمرض حمّي الغدد عندما كانت طالبة في السنة الأولى. |
Podemos usar a correia de velcro para fixar o tanque à Ada. | Open Subtitles | بإمكاننا إستخدام حزام فيلكرو هذا لربط الأسطوانة بـ(آدا). |
Sr. Pierce? Ada, o teu pai vai na frente no carro com suprimentos. - Vamos para o frigorífico. | Open Subtitles | سيّد (بيرس)، (آدا)، والدكِ سيسبقنا في سيّارة مُمتلئة بالإمدادات، وسنقابله عند فريزر اللحوم. |
Para a câmara ficar totalmente estéril para a Ada, ela tem de estar lá dentro enquanto queima. | Open Subtitles | لإبقاء الغرفة مُعقمة بشكل مثالي لـ(آدا)، فإنّ عليها البقاء داخلها بينما تحترق. |