ويكيبيديا

    "آلة التصوير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a câmara
        
    • a câmera
        
    • máquina fotográfica
        
    • da câmara
        
    • a máquina
        
    • uma câmera
        
    • das câmaras
        
    • fotocopiadora
        
    Para que a câmara? A usa para algo na internet? Open Subtitles إذا آلة التصوير هذه تستعملينها لموقع ما على الأنترنت
    Eu posso recuperar a câmara. Sei onde a pôs. Open Subtitles بوسعي إستعادة آلة التصوير أعلم أين وضعها أبي.
    a câmara e o microfone estão cosidos na camisa. Open Subtitles تمت خياطة آلة التصوير ومكبر الصوت في قميصك
    Podem aproximar a câmera, por favor? Open Subtitles لكن .. هل يمكن أن تقرب آلة التصوير هنا من فضلك؟
    Sabem, é notável quão universal é o gesto de entregarmos a nossa máquina fotográfica a um estranho. TED كما تعلمون كم هو مثير جداً التصرف في تمرير آلة التصوير لغريب كلياً لكي يلتقط لك صورة
    Mas, ainda assim, isto representa a prova real, concreta e inegável do talento por trás da câmara. Open Subtitles لكن، على الرغم من هذا المسرح حقيقى، صلب البرهان المستحيل النكران الموهبة وراء آلة التصوير
    Bom, voltando á historia que me fez famoso... principalmente pelo que ocorreu e por acaso eu tinha a máquina Open Subtitles حسناً، لنعود إلى هذا الشيء الذي به أصبحت معروفاً بشكل رئيسي بسبب الذي حدث وأنا أحصل على آلة التصوير
    Deixem-me virar a câmara para a minha conclusão e depois acabamos. Open Subtitles دعني فقط أدير آلة التصوير وأنهي البرنامج ونمضي
    Tu entras rápido ao meu sinal, com a câmara a gravar. Open Subtitles تعالي في سرعة على إشارتي ولف آلة التصوير هل فهمت ؟
    Larga a câmara ou não terás sorte esta noite. Open Subtitles ضع آلة التصوير والا لن تنال شيء الليلة
    a câmara verdadeira está para ser lançada em órbita daqui a 72 horas. Open Subtitles إنّ آلة التصوير الحقيقية لكي يستهلّ مدار 72 ساعة من الآن.
    a câmara abranda e as últimas cenas ficam tremidas e com mais luz. Open Subtitles إطوْ. آلة التصوير تَتباطأُ، الإطار الأخير يُتأتئُ، تَحْصلُ على الضربةِ بالضوءِ الأكثرِ.
    Nesse momento a intensa pressão da água faz com que a câmara principal se avarie. Open Subtitles ثمّ ضغط الماء الحادّ جعل آلة التصوير الأساسية بلا وظيفة
    Foi então que o Sr. Doniger teve a brilhante ideia de apontar a câmara para cima. Open Subtitles عندها إتّخذ السّيد دونيجير القرار الذكي بتوجيه آلة التصوير إلى أعلى
    a câmara, além de estar no sítio errado, estava na época errada. Open Subtitles أدركنا أنّ آلة التصوير لم تكن في المكان الخطأ لكنّها كانت في الزمن الخطأ.
    a câmara de vigilância do nosso consulado em Florença, ontem à noite. Open Subtitles آلة التصوير في قنصليتنا في ليل فلورينس ياست.
    Terry, pousa a câmara enquanto acostamos. Open Subtitles تيري، أنزل آلة التصوير' ' .وساعدنا علي الخروج من القارب
    Vou buscar a câmara de vídeo. Isto é perfeito para a paródia. Open Subtitles يجب ان أحضر آلة التصوير هذا ملائم للمحاكاة الساخرة
    a câmera nem sempre conta tudo. Open Subtitles آلة التصوير لا دائما إرو القصّة الكاملة.
    Verifica a máquina fotográfica. Não é exactamente de último modelo, pois não? Open Subtitles افحص آلة التصوير ليست بالتحفة الفنية، صحيح؟
    Bem, ouvimos isso muitas vezes. uma câmera térmica? Sim. Open Subtitles حسناً، إننا نسمع هذا كثيراً آلة التصوير الحرارية ؟
    Aqui está o horário das câmaras de segurança. Open Subtitles هذا جدول الأجهزة مع مواصفات آلة التصوير الأمنية
    É difícil fechar negócios e ser credível partilhando-o com a fotocopiadora. Open Subtitles من الصعب إنجاز الأعمال وأكون معقولة ، بينما أتشارك المكان مع آلة التصوير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد