ويكيبيديا

    "أبلغك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • informá-lo
        
    • informar
        
    • dizer-te
        
    • avisar
        
    • informar-te
        
    • avisa-lo
        
    • aviso-te
        
    • informasse
        
    • informar-lhe
        
    Então lamento informá-lo de que o sargento Carter morreu. Open Subtitles إذن يؤسفني أن أبلغك أن الضابط "كارتر" مات
    Senhor, lamento informá-lo que foi encontrado um corpo ontem à noite. Open Subtitles سيدي. يؤسفني أن أبلغك. أن الجثة التي عثر عليها الليلة الماضية
    Webster, estou a ligar-te para te informar que vou levar a Zelda. Open Subtitles وبيستر أنا أتصل لكي أبلغك بأنني سأخذ زيلي
    A propósito, Pediu-me para dizer-te que se não pagares a renda, podes deixar a casa amanhã de manhã. Open Subtitles بالمناسبة، لقد طلبت مني أن أبلغك بأن تحزم حقائبك وترحل في الصباح
    E lamento muito, mas eu tinha de o avisar. Open Subtitles أنا آسف، كان من واجبي أن أبلغك
    É meu dever informar-te que se divulgas a operação... Open Subtitles ومن واجبي أن أبلغك اذا نشرتي هذه العملية
    Ele pediu-me para avisa-lo quando morresse e dizer-lhe que da próxima vez ele queria mais que três rodadas. Open Subtitles طلب مني أن أبلغك إذا توفي و أن أخبرك أنه سيحتاج أكثر من ثلاث رصاصات في المرة القادمة
    Eu depois aviso-te. Open Subtitles سوف أبلغك بذلك عندما ينتهي الأمر.
    Queria que o informasse quando o Franklin fizesse alguma coisa. Open Subtitles أنت أردتني أن أبلغك (عندما نقوم بحركة من أجل (فرانكلين
    "Sua Majestade, tenho o prazer de informar-lhe Open Subtitles جلالتك, يسرني أن أبلغك
    Wise, para efeitos de registo público, devo informá-lo que desaconselho fortemente essa acção que certamente... lhe irá custar a vida. Open Subtitles السيد وايز علي أن أبلغك أن هذا تدهور بالعمل يمكن أن يكلفك حياتك
    - Lamento informá-lo, mas, teremos que encerrar o "Truth" até que possamos esclarecer tudo. Open Subtitles يؤسفني أن أبلغك "لكن علينا أن نغلق ملهى "الحقيقة حتى إشعار آخر
    Prezado senhor... É o meu triste dever informá-lo de que o seu filho foi expulso. Open Subtitles سيدي العزيز يؤسفني أن أبلغك
    Lamento informá-lo que identificámos alguns restos mortais como sendo do Daniel Pinard. Open Subtitles -إنه ليس كذلك يؤسفني أن أبلغك أننا حددنا بعض البقايا البشرية على أنّها لـ(دانيال بنيارد)
    Lamento informar que o meu relatório não era inteiramente exacto. Open Subtitles يؤسفني ان أبلغك ان تقريري ليست دقيق تماما.
    General, lamento, mas tenho que o informar sobre uma série de maus funcionamentos no sistema de portais. Open Subtitles جنرال , يؤسفني أن أبلغك أن هناك خلل جدي في أنظمة التحكم بالبوابات
    My Lord, lamento informar que o rapaz druida fugiu das masmorras. Open Subtitles سيدي , يؤسفني أن أبلغك أن صبي الكاهن قد هرب من الحجز.
    Não posso dizer-te onde estamos, para nossa própria segurança. Open Subtitles لا أستطيع أن أبلغك بمكاني, وذلك من أجل سلامتي.
    Estou a dizer-te, não a pedir-te. Estou a dizer. Pela última vez. Open Subtitles لذا فإنّي أبلغك، ولا ألتمس، أبلغك لآخر مرّة، انسحب.
    Só vim avisar que o Boyd Crowder está a apoiar um homem para xerife. Open Subtitles أبلغك أن " بويد كراودر " يساند ترشيح عمدة
    Devia ter escrito a avisar que vinha, mas decidi no último momento que já era hora, portanto... Open Subtitles أنا آسفة عمي , أعلم انه كان علي أن أبلغك بقدومي ولكني فكرت بأن ذلك سيأخذ وقتلذا...
    Se estás a planear fugir comigo, devo informar-te que sou propriedade legal das Indústrias Knight. Open Subtitles إذا كنت تخطط للهرب بي لابد لي من أن أبلغك أنا قانونا ملكية خاصة لمصانع نايت
    Só estou a avisa-lo antes de falar com o Comandante Hatcher. Central, na linha 1. Open Subtitles أنا أبلغك ذلك و حسب قبل أن أتّصل (بالقائد (هاتشر القيادة العامة على خط الهاتف الأول
    Eu convenci-o a enrolar o advogado do Tyson até termos os resultados, e aviso-te quando souber de alguma coisa. Open Subtitles أقنعتهبمماطلةمحامي"تايسون" حتى وصول النتائج، وسوف أبلغك عندما أسمع شيئاً
    O teu pai queria que eu te informasse que se está a acumular-se um fluído nos pulmões do Loeb. Open Subtitles أراد مني والد أن أبلغك أن هناك تجمعاً للسائل في رئتي العميل (لويب).
    "Sua Majestade, tenho o prazer de informar-lhe Open Subtitles جلالتك, يسرني أن أبلغك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد