Estive três anos ali para ti Lembras-te, como água e azeite | Open Subtitles | لقد كنت هناك لثلاثة أعوام، أتتذكّر ؟ في آخر الطرقة |
Eras uma parte muito importante do plano. Lembras-te disso? | Open Subtitles | كنتَ جزءاً مهمّاً مِنْ تلك الخطّة، أتتذكّر ذلك؟ |
Lembras-te o ano passado, quando deram alumínio nas esferográficas? | Open Subtitles | أتتذكّر في السنة المـاضية عندمـا كـانوا يعطون أقلام الحبر الألمنيوم؟ |
Lembra-se da bala desaparecida da arma que encontramos perto dos corpos? | Open Subtitles | أتتذكّر الرصاصة المفقودة من المُسدّس الذي وجدناه بالقرب من الجثث؟ |
Lembra-se daquela cidade que foi toda desfigurada por causa de uma experiência militar? | Open Subtitles | أتتذكّر كيف كان كلّ السكّان مشوّهين بسبب التجربةِ العسكريّة؟ |
Até subornei aquele director para te manter na escola, Lembraste? | Open Subtitles | أنا حتى رَشوتُ ذلك العميدِ لكي يُبقيك في الكُليّة أتتذكّر ؟ |
Lembras-te do autocarro de 40 passageiros... que explodiste ao tentares apanhar-me? | Open Subtitles | أتتذكّر ركّاب الحافلة الأربعين الذين فجّرتهم محاولاً النيل منّى؟ |
Não vale a pena correr, Eu tenho as chaves, Lembras-te. | Open Subtitles | ليس هناك داع في سباق عندي المفاتيح، أتتذكّر |
Lembras-te do que me disseste quando passei a detective? | Open Subtitles | أتتذكّر بماذا أخبرتني عندما صرت مُحقّقاً؟ |
Lembras-te de como eu era, quando me trouxeram para da primeira vez? | Open Subtitles | أتتذكّر كيف كنتُ حين جلبوني إلى هنا أوّل مرّة ؟ |
Agora estamos por conta própria, Lembras-te? | Open Subtitles | كلّ منا في طريقه الخاصّ الآن ، أتتذكّر ؟ |
Lembras-te da história mais famosa sobre dois irmãos do teu planeta adoptivo? | Open Subtitles | أتتذكّر القصة الأشهر عن أخوين من كوكبكَ المُتبنِّي؟ |
É tão engraçado! Não há muito tempo... Lembras-te disto? | Open Subtitles | إنه فقط شيء مضحك ليس منذ وقتٍ طويل، أتتذكّر ذلك؟ |
Lembras-te do que a Fada Azul te disse sobre ser um bom rapaz? Obrigado. | Open Subtitles | أتتذكّر ما قالته الحوريّة الزرقاء عن أن تكون فتىً صالحاً؟ |
Lembras-te quando não a conseguíamos encontrar naquele dia, que desenhaste um plano num guardanapo? | Open Subtitles | أتتذكّر حينما لم نستطع إيجادها ذلك اليوم، قمْتَ برسم خريطة على منديل؟ |
Lembras-te quando me salvaste de ser torturada e morta, por assassinos profissionais? | Open Subtitles | أتتذكّر عندما أنقذتني من التعرّض للتعذيب والقتل من قبل قتلة شركات مأجورين؟ اعتبرنا مُتعادلين. |
Ele é a chave. Lembra-se de alguma coisa de quem fez isto? | Open Subtitles | أتتذكّر أيّ شيءٍ عن الرجال الذين فعلوا هذا؟ |
Lembra-se das outras cinco mulheres do abrigo? | Open Subtitles | أتتذكّر أولئك النسوة الخمسة الأخريات من الملجأ؟ |
Lembra-se da manhã que o encontrei na praia? | Open Subtitles | أتتذكّر ذاك الصباح عندما عثرتُ عليكما قبل كلّ تلك السنوات؟ |
Lembraste o rápido que foste em me conceder aquele favor? | Open Subtitles | أتتذكّر كم كنتَ سريعا لتتخلّى عن ذلك المعروف؟ |
Lembram-se daquela mulher que era parecida comigo? | Open Subtitles | أتتذكّر تلك المرأة التي أشبهها؟ |
Você se lembra da experiência que eles fizeram? | Open Subtitles | أتتذكّر حينما ماتوا فى التّجربة السابقة؟ |