| E então vocês crescem, e seguem na direcção errada, para um penhasco! | Open Subtitles | و من ثم أنت تنضجون و تسلكون أتجاه خاطئ نحو المنحدر |
| Podes rodar esse símbolo em qualquer direcção que queiras. | Open Subtitles | يمكنك تدوير هذا الشعار لإي أتجاه أنت تريد, |
| Até que tenhamos um terceiro, é impossível saber que direcção vai levar-nos até à zona de conforto do suspeito. | Open Subtitles | لحين حصولنا على الثالث من المستحيل أن نعرف أي أتجاه يقود الى منطقة آمان المشتبه به المجهول |
| Está a apontar a sua antena na direcção errada detective. | Open Subtitles | انته تحرك قرون أستشعارك فى أتجاه خاطئ يا سيادة المفتش |
| Cerca-se o inimigo e ataca-se de todas as direcções simultaneamente. | Open Subtitles | تحيط العدو ثم تهاجم من كل أتجاه بالتوالي |
| Eu olhei para alguns sinais fora da estrada ali em cima, e parece que a chita levou-nos na direcção errada. | Open Subtitles | رأيت إلى بعض علامات الطريق هناك ويبدوا أن النمر أخذنا في أتجاه آخر |
| Acho que o coração da árvore sabe em que direcção precisa de crescer. | Open Subtitles | اعتقد بأن قلب الشجرة من حقه أن يختار بأي أتجاه يجب أن ينمو |
| Em que direcção estava a olhar quando viu o atirador? | Open Subtitles | أي أتجاه كنت تواجهه عندمارأيت مطلق النار ؟ هذا الاتجاه |
| Não há uma direcção relativa na imensidão do espaço. | Open Subtitles | لا يوجد أيّ أتجاه نسّبي في سعة الفضاء. |
| Então tens direcção, mas não tens... destino. | Open Subtitles | أذا لديك أتجاه و لكن ليس لديك الوجهة |
| Aqui está um truque, Atira agulhas de pinheiro ao ar e ficas a saber em que direcção sopra o vento. | Open Subtitles | ها هى خدعة، إرمى بعضالصنوبرهنا... وسوف ترين حينها ... فى أتجاه تذهب الرياح. |
| Há apenas uma direcção em que ele poderia ter ido. | Open Subtitles | هناك أتجاه واحد لابد أنه قام بسلكه |
| Oficial de Acções Tácticas, qual é a direcção daquele torpedo? | Open Subtitles | منسق العمل، ما هو أتجاه ذلك التوربيد؟ |
| E eu caminhei na direcção do tal homem. | Open Subtitles | فمشيت أنا في أتجاه الرجل |
| - Em que direcção iam? | Open Subtitles | ــ أي أتجاه سلكوه ؟ |
| $40,75. Estamos indo na direcção errada. | Open Subtitles | 40.75 نحن نسير في أتجاه خاطئ |
| Em que direcção foi? | Open Subtitles | جيرنيجان, أى أتجاه ؟ |
| Ficam sem propósito, sem direcção. | Open Subtitles | ليس لديهم هدف, ولا أتجاه |
| Podem ter ido em qualquer direcção. | Open Subtitles | يمكن أن يذهبوا في أي أتجاه. |
| Sabes, Estrangeiro... nós fazemos trocas em todas as direcções, a mil milhas da costa. | Open Subtitles | اتعرف ايها الاجنبى نتاجر فى كل أتجاه عبر الاميال |
| Talvez nos diga como encontrar um assassino que nos aponta para todas as direcções excepto a dele. | Open Subtitles | ربما ستخبرنا أين نجد قاتل يرشدنا الى كل أتجاه ما عدا أتجاهه هو |