De repente, o autor apareceu à entrada da nossa sala. lembro-me dele a andar descontraídamente pelo meio de nós, passando um por um, olhando para as carteiras, sem dizer uma palavra. | TED | وفجأة الكاتب ظهر على بابنا، و أتذكره يتجول في الممرات، من طفل لطفل ناظراً إلى طاولاتهم، بدون أن يقول أي كلمة. |
Quando eu tinha 10 anos... e me deram a faixa a verde e ouro por salvar o miúdo de morrer afogado... é a última vez que me lembro dele. | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة وأعطوني الوشاح الأخضر والذهبي لإنقاذي ذلك الطفل من الغرق كانت تلك المرة الأخيرة التي أتذكره فيها |
Pois, eu sei disso tudo. Porque é que não me lembrava? | Open Subtitles | أجل أنا أعرف كل هذا لكن لم لم أتذكره ؟ |
Um de que eu me lembro sempre, e é o tipo de coisa que se lê às tripulações nas reuniões, dizia o seguinte: | Open Subtitles | وأحداها مازالت أتذكره حتى اليوم وهذا هو نوع التوجيه المعنوى المطلوب منك قرأته على طاقمك : فى هذا البيان قال |
Ei, encontrei Jerry Chrition, Lembras-te dele? | Open Subtitles | هيي, لقد رأيت للتو جيري كرايتن), أتذكره) |
O mais horrível para mim é que não consigo deixar de lembrar-me dele quando era mais novo. | Open Subtitles | ما هو المخيف بالنسبة لي بأنني لا أستطيع المساعدة أتذكره عندما كان شاباً |
A única coisa de que me recordo perfeitamente, é que estava convencida de que o meu pai era o responsável pela tristeza que amargurou os últimos anos de vida da minha mãe. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أتذكره بوضوح أني كنت مقتنعة بأن والدي كان مسؤولاً عن الحزن الذي سيطر على السنوات الأخيرة |
Quero ver o rosto que não consigo recordar, por muito que me esforce. | Open Subtitles | أريد أن ارى الوجه الذي مهما حاولت جاهدا لن أتذكره |
Lembras-te? Pois Eu lembro-me. | Open Subtitles | أخبرنى بما تتذكره لأنى سأخبرك بما أتذكره |
E é a última coisa de que me lembro, antes do que aconteceu no laboratório. Sim. | Open Subtitles | وهذا آخر أمر أتذكره قبل ماحدث للتو في المختبر |
Eu lembro-me dele a correr pela casa, com um olhar doido nos seus olhos. | Open Subtitles | أتذكره وهو يجري في أنحاء المنزل وبعينيه نظرة مجنونة |
Ele partiu quando eu era jovem. Mal lembro-me dele. | Open Subtitles | قد غادر عندما كنت صغيرة لذلك انا بالكاد أتذكره |
Então, ela pegou num varapau e bateu a sério no Kenny. lembro-me dele chorar imenso. | Open Subtitles | ، التقطت عصاً من الباحة . و بدأت تنهال عليه ضرباً . و أتذكره يبكي بشدة |
Doido! Ele está a usar-te! Já me lembro dele! | Open Subtitles | أيّها الأحمق، إنّه يستغلك، أنا أتذكره الآن، إنّه... |
Só me lembro dele ter deixado o bar para ir comprar erva. | Open Subtitles | ما أتذكره بشأن تلك الليلة هو أنه غادر لشراء المخدرات |
Pensei que o Rick Payne de quem me lembrava iria dar-me o dinheiro para fazer desaparecer o problema. | Open Subtitles | ظننت أن ريك باين الذي أتذكره سيدفع لي المال لتنتهي المشكلة |
Então pelo que eu me lembro, tu podes prender a tua respiração por muito tempo. | Open Subtitles | إذن مما أتذكره أنه يمكنكِ حبس أنفاسك لوقت طويل |
Sim. Lembras-te dele? | Open Subtitles | أتذكره ؟ |
Bem, é como que, por um lado, claro, queria lembrar-me de quem sou, mas por outro, não me recordo do que é lembrar, por isso não me sinto como se estivesse a perder muito. | Open Subtitles | علاوة على ذلك إنه من جانب واحد وبالتأكيد ، أود أن أتذكر من أنا ولكن من ناحية أخرى لا أتذكر ما الذى أريد أن أتذكره |
Bem, não é o que me recordo. Mas está bem. Podemos voltar atrás e reescrever o livro "David e Jordy". | Open Subtitles | لأن الذي أتذكره غير هذا تماماً لكن إن كنت تريدي العودة لبعضنا فلا مانع لدي |
Dá-me qualquer coisa que eu possa guardar e possa recordar... enquanto viver. | Open Subtitles | أعطني شيئا أتذكره للأبد, مهما حييت. |
E Eu lembro-me perfeitamente do que fizemos no Kuwait. | Open Subtitles | على أية حال, أتذكر ما فعلناه فى الكويت أتذكره جيداً |
É a última coisa de que me lembro, antes de apagar falar com a Martha no Talon. | Open Subtitles | هذا آخر ما أتذكره قبل فقدان وعيي التحدث مع مارثا كينت في التالون |
Depois, só me lembro de acordar hoje de manhã. | Open Subtitles | الشيء التالي الذي أتذكره هو استيقاظي في الصباح |
Desde que eu me lembre, a minha vida foi sempre infiltrar-me em casamentos. | Open Subtitles | منذُ وقت طويل لا أستطيع أن أتذكره كان عملي هو التطفل على الأعراس |
Tudo que posso me lembrar é o que era compreensível àquela consciência. | Open Subtitles | كل ما أتذكره هو أني كنت أدرك حقيقة مفهوم هذا الوعي |
A última recordação que tenho é de meter o Ferguson na mala. | Open Subtitles | أخر ما أتذكره أننى كنت ألقىِ فيرجوسون فى صندوق السيارة. |
Lembro-me de que quando era pequenino trazia homens para casa. | Open Subtitles | بقدر ما يمكننى أن أتذكره فقد كانت تحضر رجالا إلى المنزل |