ويكيبيديا

    "أتصدقين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acreditas
        
    • Acredita
        
    • Dá para acreditar
        
    • Acreditarias
        
    • Pode acreditar
        
    • acreditar nisso
        
    • acreditar nisto
        
    É importado. Veio desmontado. Acreditas no que eles conseguem fazer? Open Subtitles هذا مستورد، جاء في قطعتين أتصدقين ما يستطيعون فعله؟
    Acreditas que conseguimos o apartamento com algo tão estúpido? Open Subtitles أتصدقين أن أمرا بهذه الحماقه أعاد إلينا شقتنا؟
    Não havia trânsito na estrada. Acreditas nisto? Estás pronta, bebé? Open Subtitles لا توجد زحمة أتصدقين ذلك أأنتِ مستعدة يا طفلتي؟
    Você Acredita que ele nunca ouviu isso antes dele trabalhar aqui? Open Subtitles أتصدقين أنه لم يسمع عن هذا قبل أن يعمل هنا؟
    Acredita que o fantasma dela poderia regressar dos mortos? Open Subtitles أتصدقين بأن شبح إليزابيث قد يعود ثانيةً؟
    Dá para acreditar? Um adulto de 35 anos escondido no quarto quando os pais dão uma festa para ele? Open Subtitles أتصدقين بأن رجلاً في الخامسة و الثلاثين من عمره يختبئ في غرفته بينما والداه ينظمون حفلاً لأجله
    Acreditas que é a primeira vez que ando numa limusina? Open Subtitles أتصدقين أن هذه أول مرة أركب فيها سيارة ليموزين؟
    Sally, Acreditas naquelas coisas que a Pam disse acerca de Saturno e o retrocesso? Open Subtitles سالى أتصدقين كل تلك المادة التى كانت تتحدث عنها بام؟ زحل، ويتراجع وكل ذلك؟
    São as pessoas que recusaram esta casa. Acreditas? Open Subtitles هؤلاء هم الذين تخلوا عن هذا المكان، أتصدقين ذلك؟
    Pheebs, ajuda aqui. Tu Acreditas naquela treta do karma, não é? Open Subtitles هيا يا فيبي ، قفي بجانبي أتصدقين أنني كنت أقصد هذا ؟
    Acreditas na lata deste tipo, aparecer depois destes anos todos? Open Subtitles أتصدقين كم هو شجاع ليأتى هنا بعد كل هذه السنوات؟
    Acreditas mesmo que o Seeker irá interromper a sua demanda para te salvar? Open Subtitles أتصدقين أنّ الباحث قدّ يتوقف عن مسعاه بكل بساطة حتى ينقذكِ؟
    Acreditas que pessoas crescidas se juntem e brinquem com comboios? Open Subtitles أتصدقين كيف أن رجلاً ناضجاً يقضي وقته يعلب بمجمساتٍ للقطارات؟
    O seu filho não apareceu no tribunal, Acreditas? Open Subtitles لم يحضر ابنها أولى جلسات المحاكمة أتصدقين هذا؟
    Acreditas que, após estes anos todos, íamos estar aqui juntas? Sim. Open Subtitles أتصدقين بعد كل تلك السنوات سنكون هنا سويه؟
    Acredita que a Criadora... quer toda a vida destruída? Open Subtitles .. أتصدقين أنّ الخالق يريد أنّ تُدمّر كلّ الحيوات؟
    Acredita sinceramente... que não haja um completo e aprofundado processo de controlo, pelo qual... os agentes do Armazém 13 são seleccionados? Open Subtitles أتصدقين حقًا أن ليس هناك عملية كاملة ودقيقة لكيفية اختيار عملاء المسودع 13؟
    Acredita que ela fez-me guardar isto no sótão? Open Subtitles أتصدقين أنها أجبرتني على الإحتفاظ به بالعلية؟
    Eu vomitei com o primeiro, Dá para acreditar? Open Subtitles لقد تقيأت في المرة الأولى ، أتصدقين هذا؟
    Por uma mudança. Acreditarias? Open Subtitles لا شئ , على سبيل التغيير أتصدقين ذلك ؟
    Pode acreditar o quão diferente ela está? Open Subtitles أتصدقين كم تبدوا مختلفة؟
    Ia-te pedir em casamento. Dá para acreditar nisso? Open Subtitles لقد كنت سأسألك الزواج أتصدقين ذلك؟
    Dá para acreditar nisto? Open Subtitles أتصدقين هذا الرجل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد