Doeu, é claro, não posso fingir que não doeu, mas eu eu sei porque ele fez isso. | Open Subtitles | انه لأمر مؤلم ، بالتأكيد لا أستطيع ان أتظاهر بأنه لم يجرح مشاعري .. لكن |
Não te faças surpreso. Eu estou sempre a fingir. | Open Subtitles | لا تتعجب كثيرا ، أتظاهر بالكثير من الأمور |
Mas não vou fingir que sou tua namorada, quando não sou. | Open Subtitles | لن أقف هنا و أتظاهر أننى رفيقتك وأنا لست كذالك. |
Eu nem médico sou. Sou actor. Só finjo que sou médico. | Open Subtitles | انني لست طبيب حتي, أنا ممثل و أتظاهر أنني طبيب |
Não sei porque perdi tanto tempo a fingir que não me importava. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا قضيتُ وقتاً طويلاً أتظاهر فيه أنني لا أهتم |
Mas não posso fingir que estou contente por te ver. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع أن أتظاهر أنني سعيدة عند رؤيتك |
Vou fingir que há tulipas e moinhos de vento. | Open Subtitles | سوف أتظاهر أن هناك توليب و طواحين الهواء |
Não poderia pelo menos me deixar fingir até meu aniversário? | Open Subtitles | هلا تركتني على الأقل أتظاهر حتى عيد مولدي القادم؟ |
Não vou fingir que aprovo o teu mau gosto em amigos, mas digamos que aprendi a estar em paz com isso. | Open Subtitles | لن أتظاهر بالتصديق من قلة معرفتك ,بذوقك في الاصدقاء لكن دعنا فقط نقول بانني . تعلمتُ صنع سلامي معه |
Estava a fingir que me importava. É muito demorado. | Open Subtitles | كنت أتظاهر بالاهتمام، وذلك كان مضيّعًا جدًّا للوقت. |
Mas depois tiraste-me as roupas, e não consegui fingir mais. | Open Subtitles | لكن عندما أزلت ثيابي لم أستطع أن أتظاهر أكثر |
- E tenho de fingir que não encontramos o primo assassino? | Open Subtitles | حتى أتظاهر بأننا لم نعثر على ولد عمتهم القاتل ؟ |
Para que eu possa fingir ser simpática, como todos os outros? | Open Subtitles | حتى أستطيع أن أتظاهر بأني لطيفة مثل أي شخص آخر؟ |
Só não posso fingir que não sei o que isto é. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتظاهر انني لا أعلم ما هذا, |
Só finjo estar, assim ela pode ser a maluca. | Open Subtitles | أتظاهر فقط, حتى تستطيع هي أن تكون المجنونة. |
Em que não consigo, por isso, finjo ensinar! E vocês fingem aprender. | Open Subtitles | حيث لا يمكنني فعل ذلك لكني أتظاهر بالتدريس وأنتم تتظاهرون بالتعلم |
finjo que me interesso por ferramentas... ir ver aqueles filmes idiotas de perseguição de carros... e, algumas coisas conto-te quando fores mais velha. | Open Subtitles | أتظاهر بالاهتمام بمعدّات الطاقة، والذهاب إلى أفلام المطاردات السخيفة. وأمور أخرى سأخبرك بها عندما تكبرين. |
Bem, não pretendo entender como realmente o teu dom funciona, mas sei que o corpo não pode viver sem alma. | Open Subtitles | لن أتظاهر أنني أفهم كيف تعمل قُدرتك في الواقع ولكني أعرف أن الجسم لا يمكنه البقاء بدون الروح |
fingi ser um espião para poder vir para a América. | Open Subtitles | أنا كنــت أتظاهر بأنني جاسوس حتـــى أدخل إلى أمريكا |
Não podem esperar que finja que isso nunca aconteceu. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقّع منّي أن أتظاهر كأن لم يحدث شئ |
À pouco quando saía, só estava fingindo. | Open Subtitles | أتعرف أننى عندما كنت ذاهبة كنت أتظاهر بذلك. |
Não preciso de fazer de conta, para ser alguém, querida. | Open Subtitles | لا أحتاج لأن أتظاهر بأني شخص آخر أيتها الجميلة |
Ela contava piadas muito más. E discutia comigo quando fingia gostar delas. | Open Subtitles | كانت تحكي نكات سيئة للغاية وكانت تكشفني عندما أتظاهر بالإعجاب بهم |
Não é a primeira vez que me faço passar por outra pessoa. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي أتظاهر بها بأنني شخصٌ لست عليه |
Durante todos estes anos tenho fingido ser o barman idiota quando na verdade sou um super gênio. | Open Subtitles | كل تلك السنوات أتظاهر انى ساقى الحانة الأحمق بينما فى الحقيقة أنى هذا العبقرى الخارق |
Eu fingirei que me quero juntar à igreja, e investigo os seus pensamentos. | Open Subtitles | سوف أتظاهر بأني سوف أشترك بالكنيسة و أتفحص كل أفكارهم |
Porque fingiria eu ser uma falhada se tudo isto fosse meu? | Open Subtitles | لما علي ان أتظاهر اني انسانة فاشلة وانا لدي كل هذا ؟ ؟ ؟ |