Só queria que o teu filho tivesse vindo ao casamento. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو استطاع ابنك المجيئ إلى حفل زفافنا |
Só queria que estivéssemos no Exército para poder mandar fuzilá-lo. | Open Subtitles | أنا أتمنى فقط لو كنا في الجيش حينها كنت سأطلق عليك النار نعم يا سيدي |
Oh Quem me dera ter-lhe dado o número correcto. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أني أعطيته رقم تليفوني الحقيقي |
Gostava de ter uma cadeira de rodas para junho e julho. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو كان لدي كرسي متحرك لشهري يونيو ويوليو |
Só gostava que deixassem uma nave alienígena para trás. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أنهم تركوا سفينتهم الفضائية ورائهم. |
Só gostaria que o Diabo fizesse isso de uma maneira menos nojenta. Certo, vamos. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو كان فعلها بطريقه أقل إشمئزازاً |
Agora estão todos aqui, e eu Só queria que estivessem bem longe. Sãos, salvos e... | Open Subtitles | والآن الجميع هنا و أتمنى فقط لو أنهم كانوا بعيدين لأميال وأميال آمنين وسليمين |
Só queria que mais pessoas gostassem de nós. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو كان هناك المزيد من الناس الذين يقدروا عملنا |
Só queria que estivesses por detrás da bola oito quando apareci. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا أكرهك. أتمنى فقط لو كنت خلف الكرة رقم ثمانية عندما أضربها بقوة |
Quem me dera poder convencer os outros de que estás vivo. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أستطيع إقناع الآخرين بأنك حيّ |
Quem me dera poder fazer o resto da tua dor desaparecer assim tão facilmente. | Open Subtitles | أنا أتمنى فقط لو أستطيع أن أجعل ألمك يذهب بعيداً |
Quem me dera que ele nos tivesse ajudado mais, sabes? | Open Subtitles | أنا أتمنى فقط لو أنه قدم لنا المساعدة أكثر، تعلم |
Parece que foi muito calculado. Gostava de ter estado lá. | Open Subtitles | لا، يبدو أمراً محسوب تماماً أتمنى فقط لو كنت هناك |
Gostava de ter vivido nesses tempos. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو عشت في تلك الفترة |
Só gostava que nos tivesses dito um pouco mais cedo. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أنكِ تعطينا المعلومات أكثرا تبكيراً |
Ouve, não te odeio. Só gostava que estivesses por detrás da bola oito quando apareci. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو كنت خلف الكرة رقم ثمانية عندما اقتحمت المكان |
Só gostaria que ele tirasse a armadura, reluzente ou não, e apenas agisse como um ser humano normal. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أنه يتخلى عن تصرفاته تلك و يتصرف كانسان طبيعي |
Só gostaria que ele estivesse vivo para ver este dia. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أنّه حي ليرى هذا اليوم. |
Eu Só queria que nós pudéssemos acelerar até esse ponto, sabes? | Open Subtitles | حسنا, أتمنى فقط لو كان بإمكاننا، أن نسرع إلى الأمام إلى تلك النقطة, تعلمين؟ |
Falei com ela ontem. Só queria poder vê-la. | Open Subtitles | لقد تحدثت معها بالأمس أتمنى فقط لو أمككني رؤيتها |
Apenas gostava de saber algo verdadeiro sobre ti. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو عرفت شيئاً حقيقياً عنكِ |