| Sim, ela tem uma perturbação no sono. Ela anda enquanto dorme. | Open Subtitles | نعم، لديها مرض المشي أثناء النوم إنها تمشي أثناء نومها |
| Sim, ela tem uma perturbação no sono. Ela anda enquanto dorme. | Open Subtitles | نعم، لديها مرض المشي أثناء النوم إنها تمشي أثناء نومها |
| Dizem que a maior parte do cérebro adormece durante o sono criogênico. | Open Subtitles | يقولون أن معظم وظائف دماغك تغلق أثناء النوم الصناعى. |
| Ele foi para casa, teve um pesadelo, então fica sonâmbulo. | Open Subtitles | فذهب إلى منزله. رأي كابوس وبدأ بالسير أثناء النوم |
| Não toques. Não se deve acordar alguém com sonambulismo. | Open Subtitles | لاتلمسها, لايجب أن توقظ الذين يمشون أثناء النوم |
| Os cientistas descobriram uma coisa chamada o sistema glinfático, um mecanismo de limpeza que remove esta acumulação e está muito mais ativo quando estamos a dormir. | TED | وجد العلماء شيئا يعرف بالجهاز الغليمفاوي آلية للتخلص من هذا التراكم. وهي أكثر فعالية أثناء النوم |
| Acredito que eu era sonâmbula antes de te conhecer e acordares-me. | Open Subtitles | أعتقد أني أسير أثناء النوم قبل أن أقابلك وأنت أيقظتني |
| Dizem que a maior parte do cérebro termina de funcionar no sono artificial. | Open Subtitles | يقولون أنّ معظم العقل يتوقّف عن العمل في أثناء النوم اللإرادي |
| cérebro termina de funcionar no sono artificial. | Open Subtitles | العقل يتوقّف عن العمل أثناء النوم اللإرادي |
| é bastante comum alguém sofrer de sonambulismo e executar actividades complexas no sono deles e não se lembrar de nada ao despertar. | Open Subtitles | أنه شيء عادي جدا لشخص أن يمشي أثناء النوم ويقومون بأداء نشاطات معقدة وهم نائمون ولا يتذكرون أي شيء عندما يستيقظون |
| E estes não são os anticorpos bem-educados, são aqueles que não ficam quietos, actuam durante o sono. | Open Subtitles | و هي ليست النوع المحترم إنها ليست من تظل ثابتة لكنها تركل أثناء النوم |
| Não tem como ela manter a musculatura firme durante o sono R.E.M. sentada. | Open Subtitles | لا يمكنها أيضاً أن تسمح عضلاتها بالجلوس أثناء النوم |
| Comer durante o sono é uma condição muito séria e deliciosa. | Open Subtitles | الأكل أثناء النوم حالة طبية حقيقية ولذيذة |
| Que tal o facto de andar por aí sonâmbulo, a roubar bebés dos seus berços... | Open Subtitles | ما رأيك بأنني أسير أثناء النوم وأخطف الأطفال من مهودهم.. |
| A coca provoca sonambulismo, que o faz comprar cocaína, que o põe sonâmbulo. | Open Subtitles | الكوكايين يسبّب المشي أثناء النوم الذي يؤدي إلى الكوكايين المؤدي إلى المشي أثناء النوم |
| O tipo mais comum é o sonambulismo. É sonâmbula. | Open Subtitles | النوع المنتشر هو السومنامبيوليزم المشي أثناء النوم |
| E se eu tiver um ataque de sonambulismo, o meu pijama cair de repente e eu acabar deitada na tua cama? | Open Subtitles | ماذا لو أننى أسير أثناء النوم و سقطت عنى بيجامتى عفواً و انتهي بى الحال فى سريرك ؟ |
| Parece que deste um passeio a dormir e caíste. | Open Subtitles | يبدوا أنك مشيتَ أثناء النوم و وقعت ففقدتَ الوعى. |
| Sabe-se de pessoas que andam e conduzem a dormir sob o efeito desse medicamento. | Open Subtitles | بعض الأشخاص عُرِفُوا بالسير أثناء النوم أو القيادة أثناء النوم تحت هذا الدواء |
| Olha, a noite passada... falaste enquanto dormias. | Open Subtitles | اسمع , الليلة الماضية كنت تتحدث أثناء النوم |