ويكيبيديا

    "أحاول أن أفهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a tentar perceber
        
    • a tentar entender
        
    • a tentar compreender
        
    Estou a tentar perceber porque é que não apagas estas coisas antes de os dares às pessoas. Open Subtitles إذن فأنا أحاول أن أفهم لماذا لم تقم بمسح هذه الأشياء قبل إعطائها لأناس آخرين؟
    Eu só... Estou a tentar perceber como é que isto te afeta. Open Subtitles أنا أحاول أن أفهم ما تشعر به تجاه كل ما حصل
    Estou a tentar perceber o porquê de ela contar-te todos os pormenores. Open Subtitles أحاول أن أفهم لم أخبرتك بكل التفاصيل الصورية
    Estou a tentar entender porque é que alguém faria isso. Open Subtitles أنت تعرف، وأنا أحاول أن أفهم لماذا شخص ما من شأنه أن تفعل ذلك.
    Estou a tentar entender, Jack. O que foi que lhe aconteceu? Open Subtitles وأنا أحاول أن أفهم ما الذي حدث لها يا جاك ؟
    Estou a tentar compreender como os seus pensamentos suicidas o conduziram ao homicídio. TED أنا أحاول أن أفهم كيف أن تفكيره بالانتحار قاده إلى الجريمة.
    Ainda estou a tentar perceber por que nos deram um saco de laranjas. Open Subtitles ما زلت أحاول أن أفهم لماذا أعطونا كيس برتقال.
    Sra. Barone, estou a tentar perceber o que a traz verdadeiramente aqui. Open Subtitles السيدة بارون، أنا أحاول أن أفهم لماذا أنت هنا حقا.
    Estou só a tentar perceber porque veio ele aqui e porque reagiu ela desta forma. Open Subtitles أنا أحاول أن أفهم لماذا جاء الى هنا،و لما تصرفت هى على هذا النحو؟
    Já, só estou a tentar perceber como é que alguém com tanto talento faria uma coisa destas. Open Subtitles نعم , أنا أحاول أن أفهم لماذا شخص بهذه الموهبة يقوم بهذا ؟
    Só estou a tentar perceber como é que o meu filho pôde esconder um segredo como este da própria mãe. Open Subtitles كنت أحاول أن أفهم كيف يمكن لإبني إخفاء سرّ مثل هذا عن أمّه
    Ainda estou a tentar perceber o que faz as coisas serem boas. Open Subtitles لا زلت أحاول أن أفهم سر جمال الأشياء الجميلة
    Estou a tentar perceber o que estás a tentar dizer ao contares esta história. Open Subtitles أنك تعرف أي شخص أعرفه حسناً، أحاول أن أفهم ما تحاولين أن تقولين لي عندما أخبرتيني هذه القصة
    Sheldon, estou a tentar perceber, mas estás a ir depressa de mais. Open Subtitles حسنا يا شيلدون, أنا أحاول أن أفهم و لكنك تشرح بشكل سريع جدا
    Estou a tentar entender porque voltei para este mundo, Open Subtitles أحاول أن أفهم لماذا بعد أن رجعت إلي هذا العالم,
    - Podes me ajudar? Porque estou a tentar entender. Open Subtitles فسر لي ما يحدث، لأنني حقاً أحاول أن أفهم ذلك.
    Ainda estou a tentar entender tudo isto. Open Subtitles أنا لازلتُ أحاول أن أفهم كل الذي حصل لي.
    Estou, apenas, a tentar entender porque é que deixaria tanto dinheiro ao filho da tua empregada doméstica. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفهم لمَ قد تترك هذا القدر من المال لإبن خادمتك.
    -Estou a tentar entender o que fazes. -Não estás a compreender. Open Subtitles أحاول أن أفهم وظيفتك - يفوتك بيت القصيد اذاً -
    Estou a tentar compreender porque é que se esforça até ao limite. Open Subtitles أنا أحاول أن أفهم لماذا تدفع نفسك إلى الحافة
    Não, estou só a tentar compreender a progressão da sua criminalidade! Open Subtitles لا، أنا أحاول أن أفهم تطور جانبك الإجرامي.
    Estou a tentar compreender, mas estou a falhar! Open Subtitles أحاول أن أفهم, و لكنني أفشل في ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد