ويكيبيديا

    "أحداً ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que alguém
        
    • ninguém
        
    • alguém que
        
    • alguém a
        
    • a alguém
        
    • de alguém
        
    • alguém se
        
    • uma pessoa
        
    Parece que alguém não pagou a conta da luz. Open Subtitles يبدو أن أحداً ما لم يدفع فاتورة الكهرباء
    Parece que alguém ficou a pé. Espero que não se tenham preocupado. Open Subtitles على ما يبدو بأن أحداً ما مستيقظ آمل بأنهم لم يقلقوا
    Na minha casa, ninguém vai matar ninguém, se eu não o quiser. Open Subtitles بداخل منزلي .. لن يقتل أحدٌ أحداً ما لم أُرِد ذلك
    Achava que ninguém se podia meter entre nós... Open Subtitles لم أكن أعتقد أن أحداً ما يمكن أن يأتي بيننا.
    alguém que lhe paga o ordenado quer mantê-lo calado. Open Subtitles يبدو بأنّ أحداً ما يدفع للمحافظة على صمته
    Mas, apesar de todas as precauções, descobriu que alguém a seguiu. Open Subtitles لكن مع كل الاحتياطات اكتشفت أن أحداً ما تبعها
    Ela disse a alguém que vocês tinham um caso. Open Subtitles لقد أخبرت أحداً ما أنها أقامت علاقة معك
    Precisamos de alguém para levar as coisas dela para o quarto 251. Open Subtitles أريد أحداً ما ليحمل أغراضها إلى غرفتها، الجناح رقم 251.
    Espero que algum dia alguém se torne "amigo" dos seus filhos. Open Subtitles ، أتمنى يوماً ما أن يصاحب أحداً ما أولادك
    Preciso da tua ajuda para encontrar uma pessoa, sem perguntas. Open Subtitles أريد منك أن تساعدني لأجد أحداً ما بدون أسأله
    A indicar que alguém escondeu o corpo atrás do ar condicionado. Open Subtitles مما يدل أن أحداً ما أخفى الجثة وراء مكيف الهواء
    Podemos achar que alguém nos está a ignorar no Facebook. TED ربما تظن أن أحداً ما يقوم بتجاهلك على "فيسبوك"
    Ter simpatia é compreender o que alguém sente. Open Subtitles المشاركة الوجدانيّة هو أن تفهم كيف يشعر أحداً ما.
    Parece que alguém lhe arranhou. Alguém com unhas compridas. Open Subtitles أنه يبدو أن أحداً ما جرحك أحداً ما ذات أظافر طويلة
    Ele acha que alguém estava furioso com a máquina. Open Subtitles حسناً، يظن إن أحداً ما كان غاضباً على آلة البيع
    não queria que ninguém ouvisse o que dizia, nem que ouvissem o que Ihe diziam. Open Subtitles لم يرد أن يسمع أحداً ما يقوله أو يستمع أحداً لما يقال له
    ninguém te está a atacar. Open Subtitles ، هل يُهاجمني أحداً ما ؟ لا، لايُهاجمكأحداًما.
    Penso que nunca ninguém o irá fazer, Zephyr. Open Subtitles لا أعتقد أن أحداً ما سيفعل أبداً يا زفاير
    Mas conhecemos alguém que sabe. Open Subtitles لكننا نعرف أحداً ما في الداخل يمكنه إرشادنا إليها
    Eles que mandem cá alguém que não seja tarado. Open Subtitles قل لهم لأن يرسلوا أحداً ما لكي يكون مستعداً للطيران
    que alguém a esteja a observar, como tu os observas? Open Subtitles أتعتقدين أن أحداً ما يراقبكِ كما تفعلين أنتِ؟
    Mas parece que esteve lá alguém a noite inteira. Open Subtitles لكن بدا كأن أحداً ما كان هناك طيلة الليل
    Se não quiseres, eu posso dar a alguém... Open Subtitles هل أنت متأكد أقصد أنه إذا لم تكن تريد هذا أستطيع أن أحضر أحداً ما
    Meus senhores, todas aquelas pessoas são filhos, esposas ou mães de alguém. Open Subtitles أيها السادة .. لكل شخص بهذه الحجرة سواء كان ذلك بخصوص إبن أو زوجة شخص ما أو والدة أحداً ما
    Talvez ele só precisasse de saber que alguém se importava, sabes? Open Subtitles أتعلمين, ربما كان يريد ان يعلم فقط أن أحداً ما يهتم؟
    Porque és uma pessoa fantástica e será uma pena se não deixares que alguém perceba isso. Open Subtitles لأنه حقاً أنتي شخصاً مدهشاً وسوف يكون عاراً إذا لم تدعي أحداً ما يقترب كفاية لكي يرى ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد