Então, alguém o envenenou antes dele descer para a lavandaria. | Open Subtitles | أذن أحدهم قام بتسميمه قبل نزوله لغرفة غسل الملابس |
Parece que alguém o ligou ao bar no dia em que a energia acabou. | Open Subtitles | أحدهم قام بتوصيله على الحانة بحيث يتم فصل المصدر الرئيسي |
- Não, senhor-ji. - Alguém fez explodir um barco vazio. | Open Subtitles | لا يا سيدي - أحدهم قام بتفجير فارب فارغ - |
Mas só porque Alguém fez algo mau não significa que seja uma pessoa má. | Open Subtitles | ولكن... لكن فقط لأن أحدهم قام بشيء سيء لا يعني أنه إنسان سيء |
Alguém me deve ter drogado. | Open Subtitles | من المؤكد أن أحدهم قام بدس المخدرات عندي |
um deles decide que merece algo: um alfinete de cabelo. | Open Subtitles | أحدهم قام بمساعدتهم لشيء ما دبوس شعر صغير |
Porque alguém lhe deu um murro entre os olhos. | Open Subtitles | لأن أحدهم قام بلكمه بين العينين |
O meu bolo! alguém o destruiu. - Quem faria uma coisa dessas? | Open Subtitles | كعكتي , أحدهم قام بإفسادها من قد يفعل ذلك؟ |
alguém o contrabandeou para os Estados Unidos. | Open Subtitles | لذا أحدهم قام بتهريبها داخل الولايات المتحدة. |
- Confirma-se que alguém o usou para um tipo de espectáculo diferente. | Open Subtitles | مؤكد أحدهم قام بأستخدامها لنوع آخر من الخدع |
Mas alguém o fez... | Open Subtitles | أحدهم قام بذلك في النادي التي تقومين بأدارته |
alguém o levou. Só temos que descobrir quem. | Open Subtitles | أحدهم قام بخطفه، علينا فقط أن نعرف من هو |
Mas alguém o pirateou remotamente depois bloqueou todos os computadores aqui ao apagar o disco de inicialização. | Open Subtitles | و لكن أحدهم قام بالأختراق من على بعد تم أغلاق كل جهاز كومبيوتر هنا من خلال محو قرص بدأ التشغيل |
Alguém fez uma revista minuciosa à casa dele, e foi recente. | Open Subtitles | أحدهم قام باكتساحٍ شامل للبناية وحديثاً |
E Alguém fez um péssimo trabalho de limpeza. | Open Subtitles | و أحدهم قام بوظيفة المسح بصورة سيئة |
Não. Alguém fez isto. | Open Subtitles | لا أحدهم قام بهذا |
Alguém fez uma oferta no desfile. | Open Subtitles | أحدهم قام بتقديم عرض مغري |
Alguém fez com que o Tripp parecesse um herói, e ambos sabemos que a pessoa mais provável de ter encenado algo assim, é o teu avô. | Open Subtitles | أحدهم قام بخدعة من أجل (تريب) ليُظهره كبطل أظننا معا ندري من هو الشخص الذي بوسعه تنظيم شيء كهذا، إنه جدك |
Alguém fez uma cópia da pulseira da Alison. | Open Subtitles | "أحدهم قام بصنع نسخة من سوار "آليسون |
Alguém me deixou um envelope debaixo da porta enquanto fui ao hospital. | Open Subtitles | أحدهم قام بوضع مظروف تحت بابي حينما كنت في المشفى |
Não sei, estava a fazer a ronda, voltei e acho que Alguém me bateu. | Open Subtitles | لا أعلم، لقد كنتُ أقوم بجولة تفقدية و عدتُ و أظن أن أحدهم قام بضربي. |
Lembras-te quando te disse que Alguém me magoou há muito tempo atrás? | Open Subtitles | هل تعلم عندما أخبرتك أنّ أحدهم قام بأذيتي منذ زمن طويل ؟ |
Mas falou disso a um dos rapazes, no encontro das Terças e, por acaso, um deles comprou dois dos pneus ao Johnnie Pappas. | Open Subtitles | ولكنه ذكر ذلك لأحد الرفاق الآخرين، في اجتماع النجارين يوم الثلاثاء، واتضح أن أحدهم قام بشراء اثنان من الإطارات |
Estás a dizer que alguém lhe removeu o fígado? | Open Subtitles | أنت تقول أن أحدهم قام بأنتزاع كبدها |