| Usei-o para conseguir o que queria e ignorei todas as coisas que deveria ter visto. | Open Subtitles | لقد إستخدمتها كي أحصل على ما أريد و تجاهلت كل شئ كان يجب أن أراه |
| Não saio daqui até conseguir o que queria. | Open Subtitles | أنا لن أرحل من هنا حتى أحصل على ما جئت لأجله |
| Esperei muito tempo para ter o que era meu por direito. | Open Subtitles | لقد إنتظرت مدة طويلة كي أحصل على ما كان لي |
| Não preciso de gostar dela para ter o que quero. | Open Subtitles | لستُ بحاجة كي أحبها لِكى أحصل على ما أريد. |
| Sabes que sou muito persuasiva quando consigo o que quero. | Open Subtitles | تعرف أنني أكثر إقناعاً عندما أحصل على ما أريد |
| Nunca achei não estar a obter o que queria. | Open Subtitles | كنت أشعر بأنّي لم أحصل على ما أردت. |
| Terá um advogado assim que eu tiver o que preciso. | Open Subtitles | ستحصل على محامي بمجرد أن أحصل على ما اريد |
| Porque não posso ter algo que quero? | Open Subtitles | ولماذا لا أحصل على ما أريد؟ |
| obtenho o que obtenho e não me chateio, Sr. | Open Subtitles | أحصل على ما أحصل عليه, ولا أنزعج يا سيدي |
| - Não consegui o que queria. | Open Subtitles | لم أحصل على ما كنت ! آسعى ورائه |
| E estou habituado a conseguir o que quero, por que não dizes o teu preço? | Open Subtitles | واعتدت أن أحصل على ما أريد، لذا لماذا لا تخبرني ما يلزم؟ |
| Bom, eu não vou parar até conseguir o que vim buscar. | Open Subtitles | حسنا , و انا لن اتوقف حتى أحصل على ما قد جئت من أجله |
| Mas na verdade, estava disposta a vê-lo sofrer bastante para conseguir o que eu queria. | Open Subtitles | ولكنالحقيقةأننىكنت أرغببأنأراه, يتحمل مقدار كبيراً من الألم لكي أحصل على ما أردته |
| Sabe que acabo sempre por conseguir o que pretendo. | Open Subtitles | كما تعرف, أن دائماً أحصل على ما أريد في النهاية |
| Às vezes, quando era mais novo, contava mentiras para ter o que eu queria. | Open Subtitles | أحيانا ً كشاب أغير فى الحقيقه حتى أحصل . على ما أريد |
| Não estou a sequestrá-lo. Fico com ele até ter o que quero. Como refém. | Open Subtitles | أنا لا أختطفه أنا أبقيه حتى أحصل على ما أريد |
| Tu não me deixas ter o que eu quero. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدين ان أحصل على ما أريد؟ |
| Bom, costumo ser muito persistente. Normalmente consigo o que quero. | Open Subtitles | أميل أن أكون على الجانب الدائم, ودائماً أحصل على ما اريد |
| Você consegue o que quer, eu consigo o que quero. Uma mão lava a outra. | Open Subtitles | تحصل على ما تريد وأنا أحصل على ما اريد،ن يد تغسل اليد الاخرى |
| Seja o que for, isso vai garantir que consigo o que quero e o Kellogg tem o que merece. | Open Subtitles | ما يحدث سيضمن لى ان أحصل على ما أريد، ويحصل كيلوج على ما يستحقه، |
| Às vezes, como era mais jovem, esticava as verdades para obter o que queria. | Open Subtitles | ..... أحيانا ً كشاب أغير فى الحقيقه حتى أحصل . على ما أريد |
| Vai ter o advogado assim que eu tiver o que quero. | Open Subtitles | ستحصل على محامي بمجرد أن أحصل على ما اريد |
| Porque não posso ter só sexo? | Open Subtitles | "لماذا لا أحصل على ما أريد؟" |
| O teu segredo está seguro desde que eu obtenho o que quero." Obrigada. És demasiado perfeccionista. | Open Subtitles | سرك بأمان طالما أحصل على ما أريده أنت محترف باهر |
| Decepcionante. Não consegui o que queria. | Open Subtitles | - مُخيب للآمال، لم أحصل على ما أريد - |
| Parece que tenho sempre o que quero na altura errada. | Open Subtitles | يبدو بأنني دائماً أحصل على ما أريد في الوقت الغير مناسب |