ويكيبيديا

    "أحضرت لكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Trouxe-vos
        
    • Trouxe
        
    • Trago-vos
        
    Espero que não, porque Trouxe-vos uma bela sobremesa... Com açúcar na cobertura. Open Subtitles لا أتمنى ذلك ، لأنني أحضرت لكم حلوى مع السكر أعلاه
    Eu Trouxe-vos, tipo, esta garrafa de rosé de merda. Open Subtitles لقد أحضرت لكم يا رفاق زجاجة الشمبانيا هذه
    Olá, criancinhas. Trouxe-vos leite e bolachas. Open Subtitles مرحباً، أيها الأولاد ، أحضرت لكم الحليب والكعك
    Olhem, Trouxe presentes de Londres para todos, e espero que gostem deles, pois gastei metade do meu ordenado neles. Open Subtitles انظروا ، لقد أحضرت لكم جميعاً هدايا من لندن آمل أن تعجبكم فقد أنفقت نصف مرتباتي عليها
    "Amantes da liberdade, Trago-vos a Vice-Presidente dos Estados Unidos e a esperançosa presidencial republicana, Open Subtitles عشاق الحرية لقد أحضرت لكم نائبة الرئيس للولايات المتحدة والمرشحة الجمهورية للرئاسة
    Trouxe-vos uma coisa que pensei que iriam gostar. Open Subtitles لقد أحضرت لكم شيئاً لقد اعتقدت إنها ستعجبكِ
    Trouxe-vos estes pratos novinhos em folha para os substituir. Open Subtitles وأنا أحتاجهم ثانيةً ولكننى أحضرت لكم هذه الأطباق الجديدة بدلاً منها
    Trouxe-vos café, mas parece-me que um de vocês não precisa. Open Subtitles لقد أحضرت لكم بعض القهوة يا جماعة لكن يبدو ان أحدكم لا يحتاجها
    Sou a Nancy, da SmithJohnson, e Trouxe-vos queques. Open Subtitles أنا نانسي من شركة سميث جونسون و .. أحضرت لكم بعض كعك
    Trouxe-vos um antigo pacote de sementes que encontrei na minha garagem. Open Subtitles أحضرت لكم يا أولاد بذور قديمة وجدتها في مرآبي
    Trouxe-vos uma surpresa porque hoje é o meu primeiro dia. Open Subtitles أحضرت لكم هدية رائعة اليوم يا رفاق لأنه أول يوم عمل لي هنا
    Portanto, Trouxe-vos — pela primeira vez no palco TED — o Protei Número Oito. Não é o último, mas é bom para fazer demonstrações. TED وبالتالي أحضرت لكم ولأول مرة على خشبة TED Protei الثامن. ليس بالنموذج النهائي، لكنه جيد لعرض الفكرة
    Mas Trouxe-vos o "delicioso docinho do Frank". Open Subtitles لقد أحضرت لكم بعضا من مضاد الخداع
    Trouxe-vos chá fraco e torradas secas. Open Subtitles أحضرت لكم بعض الشاي الخفيف والخبز الجاف
    Trouxe-vos umas coisas do trabalho. Open Subtitles أحضرت لكم بعض الأغراض من العمل
    - Trouxe-vos chá gelado. Open Subtitles لقد أحضرت لكم بعض الشاي المثلج - شكراً -
    Trouxe-vos algum peru. Posso comer algum? Open Subtitles أحضرت لكم لحم الديك الرومي - أيمكنني تناوله بعضاً منه؟
    Está bem, não digam à vossa mãe, mas Trouxe presentes para vocês. Open Subtitles ،حسناً، لا تخبرون أمكم لكنى أحضرت لكم يا شباب بعض الهدايا
    Eu Trouxe um vídeo em que se pode ver como lá pomos um arquivo tridimensional. TED لقد أحضرت لكم عرض مصور حيث يمكنكم رؤية كيف يمكن الإضافة في الملف ثلاثي الأبعاد.
    Então para poderem ver como sou sério quanto a isto, Trouxe comigo as patentes, as especificações para alguns destes trabalhos, porque eu patenteei o meu método de trabalho no Eidgenössischen Amt für Geistiges Eigentum em Berna, na Suíça. TED ولكي تدركوا كم أن جاد في هذا الموضوع أحضرت لكم براءات الاختراع، ومواصفات بعض هذه الأعمال لأني قد حصلت على براءات اختراع لأساليب العمل الخاصة بي في أيدجينوسيشى أمت فيور جايستيشيس في برن، سويسرا.
    Trago-vos um homem doce e querido, Open Subtitles أحضرت لكم عزيز, رجل لطيف
    Trago-vos este espectáculo de Las Vegas. Open Subtitles أحضرت لكم هذا العرض من "لاس فيغاس".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد