Dizem que fui a inspiração deles, mas limitei-me a abrir uma porta para um mundo com que sonhava desde pequeno. | Open Subtitles | قالو أنّي من ألهمتهم. لكن كلّما فعلته هو فتح الباب لعالم أحلم به منذ أن كنت طفلاً صغيراً. |
Era aquilo com que sonhava há anos. | Open Subtitles | و الذي كنت أحلم به و أردته منذ العديد من السنوات |
Que se danem os desenhos animados. Vou fazer o que sempre sonhei. Vou escrever a comédia sobre o robô atrevido. | Open Subtitles | تباً للكارتون ، سأفعل ما كنت أحلم به سأكتب عن ذلك الروبوت القاتل |
Ainda são mais bonitos do que tinha sonhado. Obrigado. Saio num instante. | Open Subtitles | أنه أكثر جمالاً مما كُنت أحلم به شكراً لكِ سأكون بالخارج خلال دقائق |
Sabem com o que sonho, quando sonho com a Acção de Graças? | Open Subtitles | هل تعرفى ما أحلم به عندما أحلم بعيد الشكر , فى أغلب الأحيان ؟ |
que sonho E nas noites em que estou só | Open Subtitles | أحلم به وفي الليالي التي أكون فيها لوحدي |
Estava a sonhar com ele esta noite antes de acordar para deslizar. | Open Subtitles | لقد كنت أحلم به عندما إستيقظت للإنزلاق الليلة |
Temos uma bela casa em Lake Forest, o tipo de casa com que sonhava em criança. | Open Subtitles | (لدي منزل جميل في (لايت هورس إنه منزل جميل كنت أحلم به عندما كنت صغيرة |
Não é da Bíblia. Foi uma coisa com que eu sonhei. | Open Subtitles | و هي ليست كما ذكر في الإنجيل إنها بناءً على شيء أحلم به |
Mataste a pessoa com quem sonhei toda a vida. | Open Subtitles | لقد قتلتي شخصاً كنت أحلم به طوال حياتي. |
É algo com o qual nunca tinha sonhado. | Open Subtitles | - - أنه الشيء الذي لم أحلم به مطلقا |
Pai, é sobre isto que tenho sonhado. | Open Subtitles | أبي ، هذا هو ما كنت أحلم به |
Tudo o que penso todos os dias é em comida e então sonho com isso toda a noite. | Open Subtitles | كل ما أفكّر به طوال اليوم هو الطعام وعندها أحلم به طوال الليل. |
O estranho é que só sonho com ele quando fumo. | Open Subtitles | ما هو غريب أني فقط أحلم به عندما أكون منتشية |
Ele já tem problemas comigo e com o Vincent sem saber que sonho com ele. | Open Subtitles | لديه مشاكل كافية فيما يتعلق بفنسنت وبي دون أن يعرف أني أحلم به |
Quem me dera não ter passado imenso tempo na infância, a sonhar com o meu casamento. | Open Subtitles | أتمنى بأني لم اقضي وقتاً كبيراً من طفولتي أحلم به في يوم زواجي. |
És tu que tens os cigarros. Andava a sonhar com isso. | Open Subtitles | وانت حصلت على سجائر وهذا ما كنت أحلم به |