"أحلم به" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com que sonhava
        
    • sonhei
        
    • sonhado
        
    • sonho com
        
    • que sonho
        
    • sonhar com
        
    Dizem que fui a inspiração deles, mas limitei-me a abrir uma porta para um mundo com que sonhava desde pequeno. Open Subtitles قالو أنّي من ألهمتهم. لكن كلّما فعلته هو فتح الباب لعالم أحلم به منذ أن كنت طفلاً صغيراً.
    Era aquilo com que sonhava há anos. Open Subtitles و الذي كنت أحلم به و أردته منذ العديد من السنوات
    Que se danem os desenhos animados. Vou fazer o que sempre sonhei. Vou escrever a comédia sobre o robô atrevido. Open Subtitles تباً للكارتون ، سأفعل ما كنت أحلم به سأكتب عن ذلك الروبوت القاتل
    Ainda são mais bonitos do que tinha sonhado. Obrigado. Saio num instante. Open Subtitles أنه أكثر جمالاً مما كُنت أحلم به شكراً لكِ سأكون بالخارج خلال دقائق
    Sabem com o que sonho, quando sonho com a Acção de Graças? Open Subtitles هل تعرفى ما أحلم به عندما أحلم بعيد الشكر , فى أغلب الأحيان ؟
    que sonho E nas noites em que estou só Open Subtitles أحلم به وفي الليالي التي أكون فيها لوحدي
    Estava a sonhar com ele esta noite antes de acordar para deslizar. Open Subtitles لقد كنت أحلم به عندما إستيقظت للإنزلاق الليلة
    Temos uma bela casa em Lake Forest, o tipo de casa com que sonhava em criança. Open Subtitles (لدي منزل جميل في (لايت هورس إنه منزل جميل كنت أحلم به عندما كنت صغيرة
    Não é da Bíblia. Foi uma coisa com que eu sonhei. Open Subtitles و هي ليست كما ذكر في الإنجيل إنها بناءً على شيء أحلم به
    Mataste a pessoa com quem sonhei toda a vida. Open Subtitles لقد قتلتي شخصاً كنت أحلم به طوال حياتي.
    É algo com o qual nunca tinha sonhado. Open Subtitles - - أنه الشيء الذي لم أحلم به مطلقا
    Pai, é sobre isto que tenho sonhado. Open Subtitles أبي ، هذا هو ما كنت أحلم به
    Tudo o que penso todos os dias é em comida e então sonho com isso toda a noite. Open Subtitles كل ما أفكّر به طوال اليوم هو الطعام وعندها أحلم به طوال الليل.
    O estranho é que só sonho com ele quando fumo. Open Subtitles ما هو غريب أني فقط أحلم به عندما أكون منتشية
    Ele já tem problemas comigo e com o Vincent sem saber que sonho com ele. Open Subtitles لديه مشاكل كافية فيما يتعلق بفنسنت وبي دون أن يعرف أني أحلم به
    Quem me dera não ter passado imenso tempo na infância, a sonhar com o meu casamento. Open Subtitles أتمنى بأني لم اقضي وقتاً كبيراً من طفولتي أحلم به في يوم زواجي.
    És tu que tens os cigarros. Andava a sonhar com isso. Open Subtitles وانت حصلت على سجائر وهذا ما كنت أحلم به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more