ويكيبيديا

    "أخبرتني عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • contou-me sobre
        
    • me falou
        
    • me falaste
        
    • falou-me da
        
    • me contou
        
    • falou-me de
        
    • contou-me do
        
    • falou-me sobre
        
    • contaste-me sobre
        
    • falou-me dos
        
    Quando finalmente lhe telefonei, depois de sairmos do sigilo de comunicações, ela contou-me sobre o Lucas. Open Subtitles عندما تحدثت إليها أخيرا بالهاتف ,بعدما رفعنا حضر المكالمات والإتصالات لقد أخبرتني عن لوكاس
    Ela contou-me sobre uma reunião recente com um cliente áspero e às vezes difícil que marcou uma reunião sobre o progresso na otimização do motor de busca. TED أخبرتني عن اجتماع عُقد مؤخراً مع عميل فظ وصعب المراس أحيانًا الذي كان قد دعا إلى اجتماع لمساءلة التقدم في تهيئة محرك البحث.
    Sim, ela também me falou no campo de tiro. Open Subtitles أخبرتني عن محل التدريب على إطلاق النار ايضاً
    Quando me falaste nas dores nas costas, disse-te que tirava umas radiografias, para ver se era uma pequena fractura ou uma hérnia discal. Open Subtitles عندما أخبرتني عن آلام ظهرك قلت أنني سوف أجري فحص بالأشعة السينية لأرى إن كان هناك مزق أو انزلاق غضروفي
    Ela falou-me da intenção de Baek em comprar um carro novo. Open Subtitles انها إذاً أخبرتني عن بييك بنية أن تحصل على سيارة جديدة
    O que é esta história que a Sra Colbert me contou de uma detenção ilegal. Open Subtitles السيدة كولبيرت أخبرتني عن الرجل الذي أمسكتموه لإخفاء القاتل الحقيقي
    Mas falou-me de quando lhe disseram que o nariz era muito grande, os lábios muito voluptuosos e a pele muito escura. Open Subtitles ولكنها أخبرتني عن أزمنةٍ كان الناس يعلقّون فيها على حجم أنفها وأن شفاهها مكتنزة للغاية وأنها بشرتها شديدة السواد.
    Ah, Jethro. A Abby contou-me do transplante e da teoria dela. Open Subtitles (غيثرو), (آبي) أخبرتني عن عملية الزرع و نظريتها
    A Sydney falou-me sobre o Projecto Christmas, sobre como foi desenvolvido para identificar futuros espiões e agora você está preocupado porque pensa que os Russos poderão tê-lo usado para recrutar crianças americanas nos anos 80? Open Subtitles أعرف. سدني أخبرتني عن عيد الميلاد المشروع، حول كم هو طوّر لتمييز الجواسيس المستقبليين
    E quando falassem sobre música, a cara deles pareciam como a tua cara quando contaste-me sobre o que quer lá seja o que fazes. Open Subtitles وعندما كانوا يتحدثون عن الموسيقى، كانت وجوههم تبدو كوجهك عندما أخبرتني عن أياً كان ذاك الذي تفعله،
    Você contou-me sobre o Piechowski, o Jackson MacGregor e o Ted Casey. Open Subtitles لقد أخبرتني عن "بيتشوسكي"... و "جاكسون ماكريجور"... ..و "تيد كاسي".
    A tua mãe contou-me sobre a tua agressão. Open Subtitles والدتكِ أخبرتني عن الاعتداء
    A tua mãe contou-me sobre o teu pai. Open Subtitles أمك أخبرتني عن أبيك
    Você me falou do caso dela com outro paciente, para fazer você sentir ciúmes. Open Subtitles أخبرتني عن علاقتها مع مريضك الآخر محاولتها لجعلك تغار
    Bem, ela não é a única pessoa que me falou desta cidade. Open Subtitles حسنًا، ليست الوحيدة التي أخبرتني عن تلك البلدة والمختطفين
    Lembrou-me dessa noite, quando me falaste da fugitiva grávida. Open Subtitles بل ذكرني بتلك الليلة حينما أخبرتني عن الهاربة الحامل
    Quando me falaste na fusão, eu esperava que ele te fosse influenciar. Open Subtitles عندما أخبرتني عن الدمج، كنت آمل بأنه سيؤثر فيك،
    - O que foi? A Kate falou-me da morte dela, mas ouve só este artigo. Open Subtitles كايت أخبرتني عن موتها ولكن استمعي لهذه المقالة
    A April falou-me da Maia, do que ela consegue fazer, Open Subtitles ابريل " أخبرتني عن " مايا " وما تستطيع" فعله
    Lisa, a Clara me contou como a salvou na noite passada. Open Subtitles ليزا، كلارا أخبرتني عن كيف أنقذتها البارحة
    A dada altura, falou-me de um tipo que costumava vir ver como ela estava. Open Subtitles ثم أخبرتني عن ذاك الرجل الذي اعتاد الحضور والاطمئنان عليها
    Depois a Sierra contou-me do fotógrafo. Open Subtitles -وبعد ذلك سارة أخبرتني عن هذا المصورِ
    A sua mulher falou-me sobre o seu ombro, Señor Martinez. Open Subtitles زوجتك أخبرتني عن ذراعك سيد مارتينيز
    Em segundo lugar, contaste-me sobre o Danny e o Red Reef, por isso, basicamente, deste-me as chaves do reino, mano. Open Subtitles وثانياً... أخبرتني عن (داني) وعن (ريد ريف) لذا بشكل أساسي أعطيتني مفاتيح المملكة أيها الأخ
    -ela falou-me dos favores em cadeia. Open Subtitles -لقد أخبرتني عن "رد الصنيع ".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد