ويكيبيديا

    "أختلاف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • diferença
        
    • diferentes
        
    Há uma grande diferença. Eles estão furiosos consigo. - Eu não estou. Open Subtitles ولكن هناك أختلاف كبير أنهم كلهم غاضبون منك و لكنى لا
    Beberia mijo de cabra se soubesse que isso fazia diferença. Open Subtitles سأشرب بول الماعز لو أعتقدت أنها ستعمل أي أختلاف
    Porque, de onde eu vejo, não há muita diferença entre o que eu me tornei e o que tu já és. Open Subtitles لان من حيث ما أنا جالسٌ أنا ليس هناك أختلاف من حيث ما تحولت إليه إلى ما أنت عليه
    Não há muita diferença entre nós. Open Subtitles لايوجد أختلاف كبير بيننا بعض السنين و القواعد النحويه.
    De praxes e humilhações a todos os que são diferentes? Open Subtitles شباب مشوشون و تذليل أي احد لديه أختلاف قليل
    Entre acertar dois homens a dois metros e um alvo a trezentos metros, há uma grande diferença. Open Subtitles إطلاق النار على رجلين من مسافة ستة أقدام وأصابة هدف على بعد 100 قدم هناك أختلاف كبير
    Acho que há uma diferença entre dobrar e partir. Open Subtitles أنا أصدق بأن هناك أختلاف بين الإنحناء و الكسر
    Havia uma diferença entre vir da cave e vir do topo. Open Subtitles لذا كان هناك أختلاف بين الانفجار الآتى من البدروم و الآتى من القمة
    Chamas-lhe suicídio, eu chamo-lhe homicídio, e essa é só mais outra pequena diferença entre nós. Open Subtitles لمرة واحدة، من زاويتك هو انتحار اسميه أنا قتل وهذا أختلاف آخر صغير بيننا
    Pica o ponto, recebe o ordenado, vai para casa e conta a todos a diferença que faz no mundo. Open Subtitles وتعودى إلى المنزل وتخبرى الجميع بما حققتيه من أختلاف
    É difícil dizer às vezes, mas há uma diferença entre o homem e um animal. Open Subtitles , انه صعب للقول , أحيانا لكن هناك أختلاف بين الرجل والحيوان
    Há uma diferença entre entender uma coisa e realmente saber, lá no fundo. Open Subtitles هناك أختلاف بين فهم شيء في عقلك.. وبين شيء متيقنه منه في داخلك
    Há uma grande diferença entre desistir e apenas saber quando não é o teu dia. Open Subtitles هناك أختلاف كبير بين التخلي ومجرد معرفة عندما لا يكون يومك
    Um é mais velho, mas arrojado, a outra é jovem e estimulante e eles obviamente gostam da companhia um do outro mas... a diferença de idade é clara. Open Subtitles أحدهم متقدم فى العمر و لكن مازال محتفظ بحيويته و الاخر صغير فى العمر و مثير و كانوا سعداء برفقتهم لبعض و لكن أختلاف العمر ترك شىء معين فى النفس
    -Não vejo diferença entre levar a... Open Subtitles -أنا لا أى أى أختلاف بين أن نأخذ الشاشه الكبيره
    Se for enforcado amanhã, não fará qualquer diferença. Open Subtitles ........ إذا أنا موت غداً . هذا لن يصنع اى أختلاف
    Há uma grande diferença entre nós os dois, Michael. Open Subtitles هناك أختلاف واحد كبير بيننا يا مايكل
    Então enviei uma mensagem num Livro de Viagem, sugerindo à Prelada que escondesse a verdade sobre a diferença de tempo. Open Subtitles لذا أرسلت كلمة بكتاب الرحلات أقترح على كبيرة الرّاهبات إخفاء حقيقة أختلاف الزمن. -لماذا ؟
    Dois indivíduos, ao misturarem os seus genes, baralham as cartas e criam um indivíduo que resiste melhor aos vírus quanto mais diferentes ele ou ela forem. Open Subtitles شخصيين مستقلان، تختلط جيناتهما، فينتجان فرد ذو جينات مستقلة قادر على مقاومة الفيرس بصورة أفضل على حسب أختلاف الأجناس.
    Estão de tamanhos diferentes. Vê estes? Open Subtitles هناك أختلاف في الأحجام أنظري لهؤلاءالرفاق ؟
    Quando as sobreponho, há 14 mil diferentes anomalias faciais. Open Subtitles عندما نركبهما معاً، هناك أكثر .من 14 ألف أختلاف في الوجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد