Porque não cuidas tu dos miúdos por uns tempos enquanto eu saio e arranjo qualquer desculpa para sair de casa? | Open Subtitles | لما لاترعي الأطفال لفتره أخرجُ وأجدُ كل شئ ممكن بينما تعتذر وتكون بعيداً عن البيت |
Sim, quero sair daqui e ir parar em uma floresta de prostitutas, mas não acho uma boa idéia falar para os outros experimentarem. | Open Subtitles | أجل، بودّي لو أخرجُ من هنا فأجدَ نفسي في غابةٍ من أشجارِ العاهرات لكنّني لا أظنُّها فكرةً جيّدة |
E como fará isso quando eu sair em protesto? | Open Subtitles | وكيفَ ستنهي ذلكَ العمل عندما أخرجُ من هنا معترضةً؟ |
Quer dizer, durante o tempo que estive com ele, tinha de sair do quarto de costas para não me ver o rabo. | Open Subtitles | أعني، بالوقت الذي كنتُ معهُ، كنتُ أخرجُ من الغُرفة مُتراجعة إلى الوراء حتى لا يرَى مُؤخرّتي. |
Viu-me sair do escritório dele e deve ter ficado a pensar que eu tinha feito negócios com ele. | Open Subtitles | لقد رأتني وأنا أخرجُ من مكتبه وأعتقدت أنني تعلم، أتسكع مع مجرم جديد |
- Ela vai sangrar pelo chão... se não abaixarem a arma e me deixarem sair daqui. | Open Subtitles | سوف تنزف دمائها على كل هذهِ الارضية مالم تضعوا أسلحتكم أرضاً و تدعوني أخرجُ من هنا |
Porque, dentro de dez segundos, vou sair daqui com 20 milhões de dólares ou com aquela coisa nas minhas mãos. | Open Subtitles | لأن بغضونِ عشرة ثوانٍ، سوفَ أخرجُ هُنا ومعي عشرونَ مليون دولار أو ذلك الشيء بيدي. |
Quando sair daqui, vou ser uma pessoa melhor. | Open Subtitles | عِندما أخرجُ من هنا سأكونُ شخصاً أفضَل |
E para quando sair Norma já não estará em idade reprodutiva. | Open Subtitles | و عندما أخرجُ من هُنا ستكون (نورما) تجاوزَت سنوات الإنجاب |
Quando disse a uma amiga que ia sair contigo, ela mandou-me a Página Seis de segunda-feira. | Open Subtitles | -بلى. حينما أخبرتُ صديقتي أنني سوف أخرجُ معك الليلة, أرسلت لي الصفحة السادسة من جريدة يوم الإثنين. |
Possivelmente de sair daqui. | Open Subtitles | ربما أخرجُ مِن هُنا |
Eu também vou sair com o teu pai. | Open Subtitles | سوف أخرجُ أنا أيضاً مع والدكَ |
Queria sair daqui. | Open Subtitles | وددتُ أنّ أخرجُ من هنا. |
Mas quando sair daqui. | Open Subtitles | و لكن عندما أخرجُ من هنا... |
Deixem-me sair daqui! | Open Subtitles | دعوني أخرجُ من هنا! |