Não sei se hei-de separá-las ou sacar da câmara de vídeo. | Open Subtitles | لا أدري ما إذا علينا أن نوقفهما أو نوقف التصوير. |
Não sei se isto é incompetência ou extorsão, mas seja o que for, não foi o que nos prometeram. | Open Subtitles | لا أدري ما إذا كان هذا فشلاً أم ابتزازاً ولكن في كلتا الحالتين لم نتفق على هذا |
Não sei se devo sorrir. Não sei que fazer. | Open Subtitles | لا أدري ما إذا كان عليّ الإبتسام في المقابل |
- Não sei se quer um advogado? | Open Subtitles | ـ لا أدري ما إذا كنت تريد أن اشراف محام. |
Não sei se estou pronta para ir aí. | Open Subtitles | لستُ أدري ما إذا كنتُ أودّ الذهاب إلى هناك |
Não sei se vou ser escolhida, mas, se não for, há outras fundações. | Open Subtitles | لستُ أدري ما إذا كنتُ سأحصل على الوظيفة لكن إن لم يكن ذلك.. فهناك شركات أخرى |
Nem sei se gosto de beijar raparigas. | Open Subtitles | ولا أدري ما إذا كنتُ أحبّ أن أقبّل الفتيات |
Com tanta névoa não sei se vou ver o buraco para te poder penetrar. | Open Subtitles | لا أدري ما إذا كان بإمكاني العثور عليها بين كل هذا الضباب. |
Não sei se diria que somos amigas, mas somos mais ou menos, não acha? | Open Subtitles | لا أدري ما إذا كنت أستطيع أن أقول بأننا صديقتين ولكن ، أعتقد بأننا سنصبح كذلك ، ألا توفقينني الرأي ؟ |
Não sei se diria que somos amigas, mas até somos. | Open Subtitles | لا أدري ما إذا كنت أستطيع أن أقول بأننا صديقتين |
Não sei se está ciente disso, mas nós irlandeses somos os negros do Império Britânico. | Open Subtitles | لستُ أدري ما إذا كُنتَ مُلمًّا بالأمرِ أم لا، لكنّنا نحنُ الإيرلنديّون نُصَنّف كرجالٍ سودٍ للإمبراطوريّة البريطانيّة. |
É realmente engraçado ouvir falar sobre o teu mundo, mas não sei se quero fazer parte dele. | Open Subtitles | إنه لشيءٌ ممتعٌ حقًا أن أسمع عن عالمك، لكن لستُ أدري ما إذا كنت أريد التواجد فيه، |
E não sei se isso é um foda-se aos meu valores feministas, mas vou dizer à mesma. | Open Subtitles | ولستُ أدري ما إذا كان هذا دحضًا لمبادئي النسوية، لكن علي أن أقر. إنني أشعر بالنجاح الكبير. |
Eu não sei se vou ter outra oportunidade como esta novamente. | Open Subtitles | لا أدري ما إذا كنت سأحصل على فرصة أخرى كهذه مجدداً |
Não, eu sei. Só não sei se consigo. | Open Subtitles | لا، أعرف، لكن لا أدري ما إذا استطعت فعلها |
Não sei se posso confiar mais nela. | Open Subtitles | لستُ أدري ما إذا كان بوسعي الثقة بها بعد الآن. |
Ela tem uma aura à sua volta... Não sei se posso mais confiar nela. | Open Subtitles | ثمّة هالة حولها، لستُ أدري ما إذا كان بوسعي الثقة بها بعد الآن. |
- Na verdade, nem sei se eu... | Open Subtitles | في الواقع، لستُ أدري ما إذا كنتُ.. |
Não sei se quero que ela mude. | Open Subtitles | لستُ أدري ما إذا كنتُ أريدها أن تتغيّر |
São muitas coisas, não sei se vou conseguir lembrar-me de tudo. | Open Subtitles | لا أدري ما إذا كان بإمكاني تذكر كل ذلك. |