ويكيبيديا

    "أدين لك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • te devo
        
    • Devo-te
        
    • lhe devo
        
    • te devia
        
    • dívida para
        
    • dívida contigo
        
    • devo-lhe
        
    Sei que te devo uma explicaçao, mas e uma longa história. Open Subtitles اسمع، أعرف أني أدين لك بتفسير إنها قصة طويلة حقاً
    Penso que te devo um pedido de desculpas por esses momentos, pai. Open Subtitles أعتقد أنني أدين لك بإعتذار من أجل هذه الأوقات يا أبي
    Porque,tu sabe, Eu ainda te devo 600 dólares da Europa Open Subtitles لأنني ,كما تعلم مازلت أدين لك بـ600دلار من أوروبا
    Que chatice na minha turma! Bem, Pai, Devo-te um pedido de desculpas. Open Subtitles يا له من ألم في الفصل أبي أنا أدين لك باعتذار
    Pensei em ti todas as noites! Devo-te a minha vida. Open Subtitles كنت أفكر بكِ كل ليلة, أنا أدين لك بحياتي
    Na verdade, não. Não vou pagar o que lhe devo. Open Subtitles لا، في الواقع، لا أرغب بدفع ما أدين لك به
    Acha que a minha filha é inferior só porque lhe devo 14 mil dólares? Open Subtitles هل تقول أن إبنتي لن تتلائم فقط لأنني أدين لك 1400 دولار ؟
    O que é que te devo, Paulie? Open Subtitles بماذا أدين لك يابولى؟ ماذا أدين لك يابولى؟
    Tomo conta de ti, Paulie! Não te devo nada! Open Subtitles لقد أعتنيت بك يابولى لا أدين لك بشىء
    Tu provavelmente deves pensar que te devo alguma coisa por causa do outro dia. Open Subtitles على الأرجح تظن أنني أدين لك بشيء بسبب ما فعلته ذاك اليوم
    Deixa-me dizer-te uma coisa. Eu não te devo nada. Open Subtitles دعني أقول لك شيئاً لا أدين لك بشيء إطلاقاً
    Não te devo nada e tu não me deves nada. Open Subtitles أنا لا أدين لك بشئ و أنت لا تدينين لى بشئ
    Acho que te devo um pedido de despulpas. Open Subtitles أظن أني أدين لك بإعتذار كنت تحاول إنقاذي
    Khao, meu velho amigo, Lembrei-me agora que te devo algum dinheiro. Open Subtitles كاو، صديقى القديم لقد تذكرت للتو أننى أدين لك ببعض المال
    - E agora eu Devo-te uma. - Não. Agora estamos quites. Open Subtitles الآن أنا أدين لك بواحدة كلا،الآن نحن متعادلين
    Devo-te mais a merda de um cêntimo por falar mal. Fico a dever-te mais um. Open Subtitles أنا مدينة لك ببنس آخر، أدين لك بواحد آخر
    Atravessar o Pacífico não é fácil. Devo-te uma cerveja. Open Subtitles عبور المحيط الهادي ليس سهلاً أدين لك بزجاجة بيرة
    Mas sei que os vou pagar um por um. Portanto, não lhe devo nada. Open Subtitles لكنني أعلم أيضاً بأنني سوف أعيدهم إليك، لذا لا أدين لك بشيء
    O facto é que lhe devo tudo. Open Subtitles ما أقصده، أنني أدين لك بكلّ شيئ لقد علمتني كيف أقوم بهذا العمل
    E a segunda uma dívida de honra que lhe devo. Open Subtitles والثانية ... ... دينً على وشرف أدين لك بِه
    Ouvi dizer que estavas aborrecido, e lembrei-me que te devia uma. Open Subtitles سمعت أنك تشعر بالملل و رأيت أنني أدين لك بواحدة
    Estou em dívida para consigo, pode comer o que quiser. Open Subtitles أنا أدين لك بالتأكيد، وتستطيع تناول ما تشاء من القائمة
    Eu só aceitaria por me sentir em dívida contigo. Open Subtitles سأوافق فقط لأنني أشعر أنني أدين لك بمعروف
    Eu devo voltar e entregar-me ao seu poder ... por tudo que é sagrado nesta terra ... devo-lhe obediência. Open Subtitles وقد هممتُ بالعودة على أية حال، وتسليم نفسي لسلطانك ذلك أنه بما يخص كل شيء بهذه الأرض، فإني أدين لك بالطاعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد