O que eles queriam de facto dizer era que queriam pôr 12 gramas de chumbo no raio da tua nuca. | Open Subtitles | المساواة ما أرادوه حقا هو أن نحصل على حصتنا من كل شيء و وضعوا المسدس في مؤخرة رأسك |
Só tenho pena de eles terem conseguido o que queriam da LRV. | Open Subtitles | يؤسفني فقط أن يكونوا حصلوا على ما أرادوه بقانون تسجيل المقتصّين |
Estava rodeado de miúdos felizes que iam todos receber o que eles queriam para o Natal. | Open Subtitles | كنت محاصراً من قبل أطفال أسعد منّي، لحصولهم على ما أرادوه في الكريسماس |
Não. O que eles querem... é saber como ultrapassar as suas defesas. | Open Subtitles | لا ,ما أرادوه الطريقةالقديمة للدفاع |
Eles queriam-no fora de lá o mais depressa possível, para usarem a cama dele com outro paciente. | Open Subtitles | أرادوه خارج هناك بأسرع ما يمكن لذا هم يُمْكِنُ أَنْ يَستعملوا سريرَه لشخص آخر. |
Acho que se o quisessem morto, tê-lo-iam morto aqui mesmo. | Open Subtitles | أعتقد لو أنهم أرادوه ميتاً لكانوا قتلوه من هنا |
Tudo o que queriam de mim era que os ajudasse na sua causa. | Open Subtitles | كل ما أرادوه منى هو أن أساعدهم فى نشر قضيتهم |
Digamos apenas muitas pessoas o queriam fora do filme. | Open Subtitles | لنقل فقط أن كثير من الناس أرادوه خارج الفيلم |
Tinha muitos inimigos que queriam a sua morte. | Open Subtitles | كان لديه الكثير من الأعداء الذين أرادوه ميّتاً |
Eles queriam que ele parecesse um pouco louco, para que os seus relatórios não fossem levados a sério. | Open Subtitles | أرادوه أن يبدو معتوه بعض الشيء حتى لا تؤخذ تقاريره بمحمل الجد |
Aqueles investidores sabiam o que ele estava a fazer... e era exactamente o que queriam que ele fizesse. | Open Subtitles | هؤلاء المستثمرون علموا بفعلته وكان ذلك تمامًا ما أرادوه ان يفعل .. |
Dando aos inimigos do seu marido exactamente o que queriam. | Open Subtitles | ما يعطي أعداء زوجك ما أرادوه تماماً في المقام الأول |
E com o teu salário de xerife, aposto que não tinhas o dinheiro que eles queriam em troca. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تجلب المال الذي أرادوه في المقابل |
O que queriam fazer era filmá-lo para reunir provas e construir um caso. | Open Subtitles | ما أرادوه كان التصوير لجمع أدلّة و رفع قضية |
Os vectores queriam reunir-nos a todos, num local não infectado, e demos-lhes tudo aquilo que eles queriam. | Open Subtitles | لقد أرادنا حاملو المرض أنْ نجمع غير المصابين في مكان واحد و قدْ أعطيناهم كلّ ما أرادوه |
Acho que eles não o queriam vivo. | Open Subtitles | لا أعتقدُ بأنَّهم أرادوه على قيدِ الحياة |
- Mas, pelo lado negativo, eles conseguiram aquilo que queriam, certo? | Open Subtitles | ولكن على الجانب السلبي لقد حصلوا على ما أرادوه , أليس كذلك ؟ |
queriam sempre só que eu tocasse piano para elas dançarem. | Open Subtitles | كلّ ما أرادوه منّي هو أن أعزف لهم البيانو ليرقصوا على نغماته. |
E o que é que vamos dizer que eles querem? | Open Subtitles | ماذا سنخبره عما أرادوه ؟ |
- O que é que eles querem? | Open Subtitles | -ما الذي أرادوه ؟ |
Eles queriam-no | Open Subtitles | لقد أرادوه |
Tipo, se o quisessem morto, ele já estava morto, certo? | Open Subtitles | إذا أرادوه ميتا, سيكون ميتا إلى هذا الوقت أليس كذلك؟ |
Não sei qual era o plano dos russos, pensei que a Zetatron o queria para o departamento de biotecnologia. | Open Subtitles | أنا أفترض أن زيتاترون أرادوه لشعبة التكنولوجيا الحيوية |