Tudo o que quero fazer agora; é observar as aves. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أفعله الآن هو مشاهدة الطيور |
Não tenho bem a certeza do que quero fazer quando sair daqui. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة مما أريد أن أفعله عندما أغادر هذا المكان. |
Pediu-me para me juntar a ele no seu novo emprego... mas... só não estou certo do que quero fazer agora. | Open Subtitles | طلب مني أن أنضم إليه في مكانه الجديد لكن لستُ متأكداً بأنني هذا ما أريد أن أفعله الآن |
Pensando nisso, o que eu quero fazer é mudar o mundo. | TED | لذا ماكنت أفكر بشأنه، ما أريد أن أفعله لتغييرالعالم. |
Pois isto é o que eu quero fazer. | Open Subtitles | و هذا ما أريد أن أفعله لذا تنحى عنى جانبا |
Eu li o seu livro 52 vezes naquele mês... e finalmente percebi o que queria fazer da minha vida. | Open Subtitles | قرأت كتابك 52 مره هذا الشهر وأخيراً أدركت ما الذى كنت أريد أن أفعله فى حياتى |
A última coisa que eu queria fazer era arruinar o Natal. | Open Subtitles | لقد قضت علي أخر شيء كنت أريد أن أفعله هو إفساد حفل الكريسيمس على جوي |
Em vez disso, o que quero fazer é falar sobre a filantropia de todos nós: a democratização da filantropia. | TED | بدلاً ، ما أريد أن أفعله هو التكلم عن تطوع كل منا ديمقراطية العمل الخيري |
É isso que quero fazer para mudar, para fazer a diferença no mundo. | TED | ذلك ما أريد أن أفعله للتغيير، لإحداث فرق في هذا العالم. |
A primeira coisa que quero fazer é andar sobre a relva. | Open Subtitles | أول شيء أريد أن أفعله هو المشي على العشب |
Quer dizer, nunca ninguém me perguntou o que quero fazer da minha vida. | Open Subtitles | أعني .هل سألني أحد من قبل عما أريد أن أفعله في حياتي؟ |
Bem, neste momento, tudo o que quero fazer é almoçar. | Open Subtitles | حسنا، الآن، كل ما أريد أن أفعله هو دعوتك إلى الغداء |
É o que quero fazer. Não quero conduzir. | Open Subtitles | هذا ما أريد أن أفعله كلاّ، لا أريد القيّادة |
Não é tão ruim quanto as coisas desagradáveis que eu quero fazer agora com a minha língua. | Open Subtitles | لا نصف بالسوء الامور سيئة أريد أن أفعله الآن مع لساني. |
Ouve, isto é algo que eu quero fazer, Não entendo como pode estar entre nós. | Open Subtitles | أنظري, هذا شيء أريد أن أفعله حسناً؟ لا افهم كيف يأتي بيننا |
Tenho mais uma coisa que eu quero fazer. - Conta-me. | Open Subtitles | ـ هناك شئ إضافى أريد أن أفعله ـ أخبرني به |
O que eu quero fazer é encontrar o filho da mãe do meu pai e trazê-lo à justiça cármica. | Open Subtitles | ما أريد أن أفعله حقا هو إيجاد ذلك السافل أبي وتحقيق العدالة بحقة |
E o que eu quero fazer nesta palestra é separá-los -- descobrindo quando divergem e como convergem. | TED | و ما أريد أن أفعله في هذه المحاضرة هو فصلهما عن بعض -- معرفة أين ينحرفان و أين يقتربان. |
Assisti a estes filmes maravilhada, pregada ao chão, com fogos de artifício na minha cabeça, a pensar: "É isto que eu quero fazer na minha vida". | TED | شاهدت هذه الأفلام في تعجب وذهول، وكأن الألعاب النارية تتطاير في رأسي، وتبادر إلى ذهني:" هذا ما أريد أن أفعله في حياتي" |
Quando chegou a altura de acabar o ensino secundário, comecei a pensar no que queria fazer. Como provavelmente a maioria dos estudantes, não fazia ideia do que queria fazer. | TED | وهكذا عندما حان الوقت بالنسبة لي فعليًا لإنهاء المدرسة الثانوية، بدأت بالتفكير فيما أود أن أفعله، وتماما مثل ربما معظم الطلاب، ليست لدي فكرة ما يعني ذلك أو ما أريد أن أفعله. |
A última coisa que eu queria era estragar o Natal. | Open Subtitles | أخر شيء كنت أريد أن أفعله هو إفساد حفل الكريسيمس على جوي |