ويكيبيديا

    "أريد سماع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quero ouvir
        
    • quero saber
        
    • quero voltar a ouvir
        
    • preciso de ouvir
        
    • quero ouvi-lo
        
    • Quero ouvir-te
        
    • quero falar
        
    • queria ouvir
        
    • Gostaria de ouvir
        
    Não quero ouvir histórias de terror. Não estou para isso. Open Subtitles لا أريد سماع قصص مرعبة أنا لست مستعداً لذلك
    Vais para a casa do lago com a tua família e não quero ouvir mais queixas sobre isso. Open Subtitles سوف تذهبين إلى بيت البحيرة مع عائلتك و لا أريد سماع المزيد من الشكاوي حيال هذا
    Não quero ouvir mais nada. Não quero falar contigo. Podes sair. Open Subtitles لا أريد سماع زياده لا أريد التحدث معك ، اخرجي
    Não quero ouvir uma palavra mais sobre o rato. Agora cala-te. Open Subtitles لا أريد سماع أي كلمة أخرى عن الفأر ، إخرس
    - Se conseguir escapar-nos... - Não quero saber o que ele fará. Fizemos um acordo. Open Subtitles لا أريد سماع ما سيفعله لقد عقدنا أتفاق و سألتزم به
    Não quero ouvir as suas mentiras, dê-me o relógio e os sapatos. Open Subtitles ‫أنا لا أريد سماع ‫أي من أكاذيبك. ‫الآن، اعطني الساعة والحذاء.
    quero ouvir o que as adoráveis meninas do Hef têm a dizer. Open Subtitles هل تعرف ما أودّ سماعه؟ أريد سماع ما يقلنه هؤلاء الفاتنات
    Não, não quero ouvir a respiração pesada do Matthew Fox. Open Subtitles لا , أريد سماع أنفاس الممثل ماثيو فوكس الثقيلة
    Agora 'tas a ser nojenta. Não quero ouvir essa merda. Open Subtitles أنت الأن تقرفينني , لا أريد سماع ذلك الهراء
    Não quero ouvir mais nada sobre o teu novo método. Open Subtitles لا أريد سماع شيء عن وسائلك في فعل الأشياء
    Ao conceber técnicas como esta, eu posso trazer algum significado e conteúdo para a entrevista, porque eu quero ouvir o que eles dizem. TED من خلال تصميم تقنيات مثل هذه، فأتمكن من تحقيق أقل قدر من المعنى والمضمون للمقابلة، لأنني أريد سماع ذلك منهم .
    Não, não quero ouvir nem uma palavra. Open Subtitles كلا ، كلا ، كلا . لا أريد سماع آي كلمة عن ذلك
    Eu atendo. Lembre-se de onde parou. quero ouvir mais. Open Subtitles سأرد عليه ، ولكن تذكر أين توقفت أريد سماع المزيد
    Chega desse apartamento! Não quero ouvir isso de novo! Open Subtitles كفى كلاماً عن هذه الشقة لا أريد سماع المزيد
    Agora que já cuidamos deste assunto... não quero ouvir mais nada em relação a isso. Open Subtitles يجب علينا الخروج من ذلك لا أريد سماع المزيد
    Scott, o que é isso? Só quero ouvir o resto. Não é grande coisa. Open Subtitles هيا ، أريد سماع البقية هذا ليس شيئاً كبيراً
    Não quero ouvir tretas nenhumas. Quero o dinheiro hoje. Open Subtitles لا أريد سماع أى كلام فارغ أريد نقودى الليلة
    Não quero ouvir os teus disparates de preto. Open Subtitles لا أريد سماع المزيد من حماقاتكم أيها السود
    Força, quero ouvir rugidos e ver suor. Open Subtitles هيا يا رفاق، أريد سماع الصيحات ورؤية العرق.
    Sempre pareço estar na minoria... quero saber sua opinião nisso. Open Subtitles يبدو أنهم دوما يفوقونني عددا لذا أريد سماع رأيك بالموضوع
    Não quero voltar a ouvir falar de ir a Colina Cornamenta. Open Subtitles لا أريد سماع أي كلام حول الذهاب إلى هضبة آنتلر
    Mas ele também é meu amigo, por isso preciso de ouvir isto da boca dele. Open Subtitles و لكنه صديقي أيضا و أريد سماع هذا منه أيضا
    Se vamos ter que substituir a Melissa, quero ouvi-lo do Roger. Open Subtitles إن كنا سنستبدل (ميليسا) فأنا أريد سماع هذا من (روجر)
    Quero ouvir-te a tentares desviar o que vi com os meus próprios olhos. Open Subtitles أريد سماع ما ستنسجينه عما رأيته بأم عيني
    Fico feliz com a tua reação, porque pensei que me ias dizer que estava a cometer um erro e eu não queria ouvir isso. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لرد فعلك ، لأنني أعتقدتُ أنك كنت ستخبرني أنني أقوم بخطأ فادحاً -صراحاً ، كنتُ لا أريد سماع هذا
    Chamem-me subdesenvolvido, mas Gostaria de ouvir mais. Open Subtitles حسناً, اعتبروني متخلفاً لكني أريد سماع المزيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد