ويكيبيديا

    "أريد فقط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Só preciso
        
    • Eu só quero
        
    • Apenas quero
        
    • Só tenho
        
    • - Só quero
        
    • Eu só queria
        
    • Só quero que
        
    • Só gostava
        
    • Quero só
        
    • Só quero ter
        
    • Apenas preciso
        
    • Só gostaria
        
    • quero apenas
        
    Só preciso de sair daqui, dar um tempo e clarear as ideias Open Subtitles أريد فقط الإبتعاد, تعلمين, لآخذ بعض الوقت مع نفسي وأصفّي ذهني.
    Não há tempo para explicar como me morderam lá, Só preciso de alguém para "sugar" o veneno. Open Subtitles ليس هناك وقت لأشرح كيف تم عضي هنا أريد فقط أحدا ليمص السم خارج الجرح
    Eu só quero viver num mundo onde, independentemente do que vista ou publique, eu ainda mereça ser tratada com dignidade e respeito. TED و أريد فقط أن أعيش في العالم حيث، بغض النظر ماذا أرتدي وماذا أنشر، أننى مازلت جديرة بالمعاملة باحترام وكرامة.
    Eu só quero que as coisas voltem ao que eram. Open Subtitles أريد فقط أن تكون الأمور كما كانت في السابق
    Apenas quero sentir o bafo dele. Já consigo sentir o seu. Open Subtitles أريد فقط أن أشتم أنفاسة أستطيع بالفعل شم أنفاسك أنت
    Só tenho de saber se os meus amigos estão todos bem. Open Subtitles أريد فقط أن أتأكد من أن أصدقائي على ما يرام
    - Só quero falar do que está escrito. Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث عمــا يوجد في الصفحــات
    Só preciso da aprender a ir na onda. Como faz o Johnny. Open Subtitles أريد فقط أن أتعلم كيف أن أتجاوب معهم مثلما يفعل جوني
    Só preciso que me faças companhia por mais um bocadinho. Open Subtitles أنا كُنت أريد فقط صُحبتك لفترة أطول من ذلك قليلاً
    Só preciso dos brinquedos do gato. Open Subtitles و أنا أريد فقط لعبة القط هل قالت مونيكا ؟
    Eu pago-lhe o tempo que perder. Só preciso da informação. Open Subtitles سأدفع لكِ على وقتكِ، أريد فقط بعض المعلومات
    Só preciso saber exactamente o que aconteceu nessa casa. Open Subtitles أريد فقط أن أعلم ما الذي حدث في ذلك المنزل
    Eu só quero deixar claro que estou aqui como último recurso. Open Subtitles أريد فقط أن أكون واضحاً، أنا هنا لأنه الملاذ الأخير
    Eu só quero passar o pouco tempo que nos resta em Paris. Open Subtitles أريد فقط أن أقضي ما تبقى من الوقت لدينا في باريس
    Eu só... Quero evitar que esta sexta seja com as últimas duas. Open Subtitles أريد فقط المحاولة في الحول دون جعل هذه الجمعة تغدو كسابقتيها
    Eu quero dormir. Eu só quero pará-las, eu quero que pare. Open Subtitles أريد أن أنام أريد فقط أن يتوقفوا اريدها ان تتوقف
    Apenas quero saber a que horas é o jantar. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف متى سنتناول العشاء سوية.
    Apenas quero sentir que sou uma prioridade para ele. Open Subtitles أريد فقط الشعور بأنني ذات أولوية بالنسبة له
    Só tenho de verificar aqui umas coisas antes... Open Subtitles أريد فقط أن أتفحص بضعة أشياء قبل أن أمضي
    - Só quero conhecer a Nicole que existe por baixo dessa camada de arrogância. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف نيكول من دون هذه الغطرسة
    Eu só queria falar contigo. Open Subtitles دائما ما تتصرفين بحماقه أريد فقط أن أتحدث اليك
    Só gostava de saber o que é que vais fazer. Open Subtitles .أريد فقط أن أعرف ما كنت تنوي القيام به
    Quero só dizer que adorei o seu artigo sobre profissionais nos Jogos Olímpicos. Open Subtitles أريد فقط أن أقول كم أحببت مقالك عن المحترفين فى الأوليمبياد
    Só quero ter a certeza que percebe como ele é vulnerável. Open Subtitles أريد فقط أن أتأكد أنكِ تفهمين كم هو هش الآن
    Não preciso que estejas arrependido, Apenas preciso que peças desculpas. Open Subtitles لا أريد أن تكون نادماً أريد فقط أن تقول إنّك آسف
    Só gostaria de ver que tipo de erros foram cometidos. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف أي نوع من أخطاء ارتكبت.
    quero apenas realçar duas questões que penso serem úteis. TED أريد فقط أن أشير إلى سؤالين أظنهما مفيدين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد