ويكيبيديا

    "أسمع أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ouvi dizer que
        
    • Soube que
        
    • ouço que
        
    • ouvi que
        
    • Dizem que
        
    • que as
        
    • soube de uma
        
    Ouvi dizer que o professor novo é mesmo atraente. Open Subtitles حسناً، فأنا أسمع أن المعلم الجديد مثير حقاً.
    Ouvi dizer que algumas destas raparigas não são alugadas, mas compradas. Open Subtitles أسمع أن بعض هؤلاء الفتيات لا يٌستأجرون بل يتم شرائهم
    Ouvi dizer que desenhar pode ser muito terapêutico durante um período de luto. Open Subtitles أسمع أن الرسم طريقة علاجية مفيدة جداً خلال فترات الحزن
    Soube que é o que sempre dizem em Nova Iorque. Open Subtitles ممتليء ؟ أسمع أن هذا يُقال دائماً في نيويورك
    Ouvi dizer que o Heydrich tem algum sangue judeu. Open Subtitles أسمع أن هيدريش ديه دم يهودي قليلا فيه.
    Ouvi dizer que muitas das luas fronteiriças estão mal... com pestes e fome. Open Subtitles أسمع أن الكثير من أقمار الحدود تكون سيئة الشكل ، إصابات ومجاعات
    Ouvi dizer que há algumas pessoas que não gostam. Open Subtitles . أسمع أن هناك بعض الناس الذى لا يحبون العيش هنا
    Ouvi dizer que com molho sabe mesmo a galinha. Open Subtitles أسمع أن طعمهم يكون كالدجاج عند إضافة بعد التوابل
    Ouvi dizer que o Capitão está a comer como um rei, enquanto nós, os refugiados, lutamos pelos restos. Open Subtitles ، أسمع أن القبطان يأكل طعاماً ملكياً بينما نحن الهاربون نأكل بقايا طعامه
    Ouvi dizer que as miúdas são doidas por músicos. Open Subtitles أسمع أن السيدات يتهوسنّ لأنواع الموسيقى هل أنا محقّ؟
    Talvez tenhas que esperar umas décadas, mas Ouvi dizer que a proporção de miúdas excêntricas naquelas casas de repouso para idosos é de dois para um. Open Subtitles ربما قد تنتظر عدة عقود لكني أسمع أن نسبة الفتيات إلى الرجال الذين يعيشون في المساكن الحكومية هي 2 إلى 1
    Sei que engordam, mas Ouvi dizer que aqui os círculos de cebola são ótimos. Open Subtitles أعرف أنها تُصيب بالسِمنّة لكن أسمع أن هذا المكان لديه حلقات بصل جيدة للغاية
    Ouvi dizer que há uma espécie de lider. Ele é chamado Deucalion. Open Subtitles أسمع أن هناك قائد من نوع ما يدعى دوكليان
    Isso é bom, pois Ouvi dizer que os teus professores gostam disso. Open Subtitles حسناً، ذلك جيد، لاني أسمع أن أساتذتك منجدبون لذلك.
    E, não quero saber como, mas Ouvi dizer que o ácido é eficaz. Open Subtitles ولا أريد معرفة كيفية قيامهم بهذا، ولكنني أسمع أن الحمض وسيلة فعالة.
    Ouvi dizer que as raparigas mexicanas são sexys. Open Subtitles أسمع أن الفتاة المكسيكية هي حقا الساخنة.
    Soube que o vestido de noiva de Miss Grey era do melhor... Open Subtitles أسمع أن ثوب زفاف الآنسة جراي كان رفيع المستوى من جميع النواحي
    Acho que talvez estou a tentar confundir o meu cérebro quando ouço que algo aconteceu entre tu e a April. Open Subtitles ربما أحاول إستيعاب ما يعني، عندما أسمع أن شيئاً حدث بينك وبين (إبريل)
    Desde miúdo que sempre ouvi que o leite era um alimento muito importante e eu consumia-o muito. Open Subtitles منذ نعومة أظفاري كنتُ دائمًا ما أسمع أن الحليب غذاء مهم جداً. وشربتُ منه الكثير.
    Mas Dizem que o coração aumenta a sua capacidade de amar depois de termos sofrido muito. Open Subtitles لكن، اسمعني أسمع أن الكون يجعل القلب يتمدد و يتعافى أكثر بعد المرور بكل هذا الألم
    Mas dizem sempre que as parcerias entre polícias são como casamentos. Open Subtitles ولكن أنا دائما أسمع أن الشراكات الشرطي هي مثل الزواج.
    Major, abusos de qualquer tipo são repugnantes para mim, e quando soube de uma senhora em aflições, saltei em sua defesa. Open Subtitles أيها الرائد، الإساءة لأي شخص هي إساءة لي وعندما أسمع أن سيدة في محنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد