Isto parece uma pocilga. Para que te comprei a máquina da loiça? | Open Subtitles | إنها فوضي، إنها كالزريبة برأيِك لما تظنينني أشتريت لكِ غسالة الصحون؟ |
comprei uma velha fazenda com o dinheiro da mina. | Open Subtitles | أشتريت مزرعة قديمة بالنقود التي كسبتها من المنجم |
comprei duas dúzias de balanças até me aperceber. Fizeste isso? | Open Subtitles | أشتريت درزنتين من الموازين حتى أتمكن من معرفة وزنك |
Pois, ouve. Compraste carros da firma para todos, menos para mim? | Open Subtitles | أجل, استمع, هل أشتريت سيارة من أجل الشركة للجميع عداي؟ |
Se comprar o conjunto, tenho um desconto? | Open Subtitles | هل هناك تخفيض إذا أشتريت المجموعة كاملة؟ |
comprou os bilhetes ou ofereceram-lhos? - Não, comprei-os. | Open Subtitles | هل أشتريت تذاكر اللعبة ايها الأب أم هم قد أعطوها لك؟ |
Por isso Comprei-te o álbum mais antigo de country que encontrei. | Open Subtitles | أشتريت لك اللبوم من اسخف بلد لا يمكن أن تجديه |
Fui à loja de bebidas e comprei todas as marcas disponíveis. | Open Subtitles | ذهبت إلى متجر الخمور و أشتريت جميع العلامات التجارية المتاحة |
comprei umas panturras no mercado com as maiores cabeças que já viu. | Open Subtitles | لقد أشتريت بعض الفطر من السوق ولديها أكبر قطفات يمكنكِ رؤيتها |
comprei 10 maços de cigarros. De uma boa marca. | Open Subtitles | لقد أشتريت 10 علب سجائر, من النوع الجيد. |
comprei uma gravata para poder afrouxá-la quando estou estourado. | Open Subtitles | أشتريت ربطةَ عُنق لكي أفكها عندما أكون متعب |
comprei esta coisinha quando consegui a licença de caça. | Open Subtitles | لقد أشتريت هذه المميزة .عندما حصلت على التصريح |
comprei uma coisa que tira os riscos aos carros. | Open Subtitles | أشتريت شيئاً يقوم بأزالة الخدوش من على سيارتك |
É que eu... comprei isto tudo para hoje à noite. | Open Subtitles | أنه فقط أنني أشتريت هذه الاشياء من أجل ألليله |
Para que te comprei um telemóvel se não o atendes? | Open Subtitles | لما أشتريت لك هاتفاً إذا أنت لا تجيب عليه؟ |
comprei este aquário e os animais. | Open Subtitles | لقد أشتريت منك بو واشتريت هذه الحيوانات وبعض الطعام |
Aconteceu-me. Compraste acções de minas desactivadas? | Open Subtitles | ـ لقد حدث لي ـ هل أشتريت سيارة سباق عديمة الفائدة؟ |
Compraste aquele casarão, deves querer pagar dívidas... | Open Subtitles | هيا , لقد أشتريت هذا المنزل الكبير , ربما اشتريته بهذا |
Se comprar roda, ficar com mulher bonita. | Open Subtitles | ربما لو أشتريت عجلة , يمكنني الحصول على سيدة جميلة أيضاً, أريد شراء عجلة. |
Estava alguém consigo quando comprou os bilhetes? | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ذلك هل كان أى شخص معك عندما أشتريت التذاكر؟ |
Quiseste aprender violino e Comprei-te um... | Open Subtitles | .أردت أن تتعلم العزف على الكمان أشتريت لك الكمان |
Depois disse-lhe que tinha comprado um presente para o bebé. | Open Subtitles | وهذا ليس مضحكاً يا جورج فأنا لن أصغي أليك ثم قلت لها بأنني أشتريت للمولود الجديد هدية |
Comprei-lhe um carro. Um carro que quase que me matou. | Open Subtitles | إنى أشتريت منك سيارة , والتي كادت ان تتسبب فى قتلي |
Compraste-me uma máquina profissional porque te fiz ganhar juízo? | Open Subtitles | أشتريت لي كاميرآ أحترافيه لأني أتكلم بمنطقية؟ |