ويكيبيديا

    "أشعر بالأسى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sinto-me mal
        
    • Sinto pena
        
    • tenho pena
        
    • sentir pena
        
    • Lamento
        
    • perdão
        
    • me sinto mal
        
    • sentir-me mal
        
    • Sinto-me pessimamente
        
    • pena de
        
    • com pena
        
    • Sinto muito
        
    • Sinto-me péssima
        
    Sinto-me mal com a forma como me comportei no fim-de-semana. Open Subtitles أشعر بالأسى حيال الطريقة التي تصرفت بها هذا الأسبوع
    Sinto-me mal. Nunca tinha gritado com ela. Open Subtitles أشعر بالأسى أقصد, أنا لم أصرخ عليها مطلقا قبل ذلك
    Também Sinto pena, mas ele há de arranjar outro trabalho. Open Subtitles أشعر بالأسى عليه أيضاً ولكنه سيجد وظيفة أخرى
    Nem acredito que vou dizer isto, mas tenho pena dele. Open Subtitles لا أصدق أنني سأقول هذا لكنّي أشعر بالأسى عليه
    Andava por aí a sentir pena de mim mesmo. Open Subtitles كنت أكتفي بالجلوس و أشعر بالأسى على نفسي
    Lamento muito por eles, e achei que gostaria de saber. Open Subtitles أشعر بالأسى الشديد نحوهم، وفكرت أن قد ترغبين في معرفة الأمر
    Sinto-me mal. Nunca demos festas quando eras pequeno mas estávamos sempre nervosos. Open Subtitles أشعر بالأسى لم نقم أبداً حفلات وأنت صغيراً
    Mas acima de tudo, Sinto-me mal pelo John. Open Subtitles ولكن اكثر من اى شىء أخر, أشعر بالأسى من أجل جون.
    Sinto-me mal com o que te aconteceu. Open Subtitles أردت أن أساعد. شعرت بالأسى. وما زلت أشعر بالأسى ممّا حدث لك.
    Sinto pena de quem tiver que suceder a esta apresentação. Open Subtitles أشعر بالأسى لأي شخص سيتابع بعد هذا العرض
    O quê? Sinto pena da garota, só isso. Open Subtitles إني أشعر بالأسى لها هذا كل ما في الأمر
    Sinto pena, dor, mas ódio não. Open Subtitles أشعر بالأسى, بالدمع, لكن دون كراهية.
    Sim, eu sei, mas ela sempre foi tão simpática. tenho pena dela. Open Subtitles أجل ، ولكنها كانت دائماً لطيفة معي وأنا أشعر بالأسى من أجلها
    tenho pena dela, tem um filho tão feio. Open Subtitles لأنني أشعر بالأسى على والدتك لأنها أنجبت ابناً قبيحاً هكذا
    Tenho de sentir pena de mim. Sou o único que se importa. Open Subtitles عليّ أن أشعر بالأسى على نفسي أنا الوحيد الذي يبالي بي
    E eu deveria sentir pena, porque és tão pobre? Open Subtitles -وأنا يفترض أن أشعر بالأسى عليك لأنك فقير؟
    Lamento não ter tido tempo para a construir eu mesmo. Open Subtitles أشعر بالأسى لأني لم أجد وقتاً لأصنعها بنفسي.
    Estes são os pecados da minha vida e peço perdão. Open Subtitles من أجل هذه و جميع الذنوب التي أرتكبتها في حياتي، إنني أشعر بالأسى.
    Eu sei, só me sinto mal por eles. Open Subtitles أعلم . أنا فقط أشعر بالأسى تجاههم
    Estou sentir-me mal por ti. Tu te tens entregado tanto. Open Subtitles أنا أشعر بالأسى عليك حقاً، لطالما كنت تمنح الكثير دائماً.
    Eu sei. Sinto-me pessimamente. Open Subtitles أعرف ، أشعر بالأسى.
    Contares-me como sofres e eu ter pena de ti. Open Subtitles أنت تخبرنى كيف عانيت وأنا أشعر بالأسى لأجلك
    Achas que estou com pena de mim, não é? Open Subtitles تعتقدين اني أشعر بالأسى على نفسي، صحيح؟
    Sinto muito o que aconteceu ao Coronel Childers. Open Subtitles أشعر بالأسى الشديد لما حدث للكولونيل شيلديرز
    - Sinto-me péssima sobre isso. - Não sinta. Open Subtitles ... أشعر بالأسى حيال هذا - ... لا تشعري -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد