ويكيبيديا

    "أشياء عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • coisas sobre
        
    • coisas da
        
    • algo sobre
        
    Vais ter uma surpresa. Sei algumas coisas sobre robôs. Open Subtitles سوف تُدهشين، فأنا أعلم بضعة أشياء عن الروبوتات.
    Quero dizer que ainda estou a descobrir coisas sobre mim que desconhecia. Open Subtitles هذا يعني أني لـازلت أكتشف أشياء عن نفسي لم أكن أعرفها
    Vamos ensinar-te coisas sobre ti que nunca imaginaste serem possíveis. Open Subtitles سنعلمك أشياء عن نفسك لم تتخيل يوماً أنها ممكنة.
    E aprendemos algumas coisas sobre como ter um bom final de vida. TED وبينما تعلمنا بضع أشياء عن كيفية الحصول على نهاية جيدة.
    Ele começou a dizer coisas da minha família. Open Subtitles لقد بدا فى قول أشياء عن عائلتى
    O teu pai e o teu director só estão a tentar ensinar-te algo sobre carácter. Open Subtitles والدك ومدير يحاولان تعليمك أشياء عن الشخصية
    coisas sobre a família ou donde é que sou? Open Subtitles أشياء عن عائلتى أو من أين أنا ؟
    Ouvíamos coisas sobre este Centro Paternal de Recursos Musicais e sobre Tipper Gore, sem prestarmos, contudo, grande atenção, porque já tínhamos protestos de grupos religiosos em todos os espectáculos... Open Subtitles سمعنا أشياء عن الموسيقى مركز الموارد الأبوية وتيبر غور، ولكن من دون دفع الكثير من الاهتمام، لأنه كان علينا احتجاجات من الجماعات الدينية في كل عرض،
    Mas não vou contar a esta gente coisas sobre a minha vida pessoal que eles não precisam de saber. Open Subtitles ولكني لن أخبر هؤلاء الناس أشياء عن حياتي الخاصة ليسوا في حاجة إلى معرفتها
    Sabemos coisas sobre pessoas poderosas. Open Subtitles نحن نعرف أشياء عن أناس ذوي سلطة هم لا يريدوننا أن نعرفها
    Conta-me cinco coisas sobre ti. Quatro delas verdadeiras. Open Subtitles أخبرني خمسة أشياء عن نفسك أربعة منها صحيحة
    Ela começou a dizer-me coisas sobre o meu rapaz... que ele era preguiçoso, que se comportava mal. Open Subtitles بدأت باخباري أشياء عن ولدي أنه كسول وأنه غير مؤدب
    Mas eu tenho uma filha em casa quase da idade dela, e aqueles saloios ali estão a dizer coisas sobre a sua menina bem mais que rudes. Open Subtitles لكن لدي ابنة في المنزل تقريباَ بعمرها وهؤلاء الرقاب الحمراء هناك يقولون أشياء عن فتاتك أكثر من وقحة
    coisas sobre a família ou donde é que sou? Open Subtitles أشياء عن عائلتى أو من أين أنا ؟
    Só pensei que estávamos, sabe, a falar coisas sobre coisas. Open Subtitles أنا فقط أعتقدت أننا أنتى تعلمين نخبر بعضنا البعض أشياء عن الأشياء
    Eu contei-lhe coisas sobre mim, sobre o meu passado, que nunca contei a ninguém. Open Subtitles أنظري، لقد أخبرتها أشياء عن نفسي، وعن الماضي، التي لم أقلها لأي أحد من قبل.
    Manchas na íris. Os olhos podem revelar coisas sobre a saúde de uma pessoa. Open Subtitles بقع في القزحية، يمكنها كشف أشياء عن صحة المرء.
    E dizia coisas sobre o futuro, coisas confusas sobre guerras apocalípticas e sobre a purificação da humanidade. Open Subtitles وكان يقول أشياء عن المستقبل أشياء عن حروب رهيبة ستفني العالم وكيف أن الجنس البشري يحتاج إلى تطهير
    Então ela pega nas minhas palmas, assim, e começa a contar-me coisas sobre mim, como de onde eu era e quem eu era, e... Open Subtitles أخذت يدي هكذا وبدأت تخبرني أشياء عن نفسي مثل من أين جئت ومنكنت،و ..
    O Eddie sabia coisas sobre o Mario que só alguém próximo ao meu irmão podia saber. Open Subtitles إدي يعرف أشياء عن ماريو ذلك فحسب شخص قريب لأخي أن تعرف،
    Contei-te coisas da minha vida que nem a minha família sabe. Open Subtitles أخبرتك أشياء عن حياتي لم أخبرها لعائلتي
    Bem, quando passas a vida a trabalhar com peixes, ...acabas por aprender algo sobre a vida marinha. Open Subtitles .. عندما تقضين أيامكِ في تنظيف الأسماك فقد تتعلمين بضعة أشياء عن الحياة البحرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد