Eu fui seu maior amigo, e comigo ele se comportava como um porco. | Open Subtitles | كنت أقدم أصدقاءه ، وبقدر ما كنت مهتم به ، كانت يعاملنى كخنزير |
Acabou de perder o seu melhor amigo... desperdiçou a própria vida, e por quem? | Open Subtitles | لقد فقد للتو أفضل أصدقاءه ضاعت حياته، ولأجل مَن؟ |
Em 1985, ele anunciou aos seus amigos do mundo dos vinhos que tinha efetuado uma descoberta incrível . | TED | في عام 1985 ، قام هذا الرجل باخبار أصدقاءه في مجال النبيذ بأنه اكتشف شيئا مذهلا |
E não estava sozinho. Ele tinha os seus amigos para ajudá-lo. | Open Subtitles | ولم يكن وحده ، لقد كان لديه أصدقاءه الذين يساعدوه |
Bem, dei algum dinheiro ao caçador de cabeças e ao detective... para serem amigos dele no fim-de-semana, enquanto os três procuram o meu pai. | Open Subtitles | أعطيت صائد الجوائز و المحقق الخاص مال إضافي ليكونوا أصدقاءه لنهاية الأسبوع بينما يبحث ثلاثتهم عن أبي |
- Claro. São amigas dele, certo? | Open Subtitles | نعم كنتم أصدقاءه أليس كذلك؟ |
Ele acha que alguém matou um amigo e que ele podia ser o próximo. | Open Subtitles | اعتقد بأن شخصا ما يقتل أصدقاءه واعتقد بأنه هو القادم |
Por uma estranha coincidência, também o descendente dos primatas Arthur Dent não tinha suspeita de que o seu amigo mais chegado não descendia dos primatas, mas era oriundo de um pequeno planeta próximo de Betelgeuse. | Open Subtitles | و بصدفة غريبة لا شىء على الإطلاق هو بالضبط ما إرتاب فى أمره آرثر سليل القرده فى أمر واحد من أقرب أصدقاءه |
Ele arriscou tudo isto para ajudar o melhor amigo, o meu filho. | Open Subtitles | لقد خاطر بكل شيء ليساعد أفضل أصدقاءه, أبني |
Então ele percebeu que o seu melhor amigo de um corno o tinha abandonado. E pior do que isso? | Open Subtitles | ثم أدرك أن أفضل أصدقاءه تخلى عنه و أسوأ شئ |
Ninguém fica amigo dos amigos do colégio | Open Subtitles | لا أحد يستمر بمصاحبة أصدقاءه من الثانوية |
E ele diz-me que foi um amigo que disparou, para que ele ficasse com o troféu. | Open Subtitles | وأخبرني أن أصدقاءه يقومون بإطلاق النار، حتى يحتفظ بالرأس كتذكار صيد |
Cavaleiros Morgan não correspondeu frente a seus amigos piratas. | Open Subtitles | ويا سادة؛ مورجان وقد أثبت أنه غير قادر على تهديد أصدقاءه القدامى؛ القراصنة |
O mais inteligente da multidão, um jovem que tem que ficar sentado e ver os seus amigos a ir a lugares, porque está preso. | Open Subtitles | شاب .. أذكى رجال البلدة أليس كذلك؟ شاب أجبرته الظروف على الإنتظار ومشاهدة أصدقاءه يسافرون |
O meu filho, ele caiu. Ele caiu, nesta rocha. Nós estávamos à espera dos seus amigos. | Open Subtitles | ابني، سقط على تلك الخشبة كان ينتظر أصدقاءه |
- O Rose quer continuar a brincar na lama e os seus amigos vão fazer com que isso aconteça, a não ser que haja respostas. | Open Subtitles | يريد روز أن يستمر باللعب في الطين و أصدقاءه ذوي المراتب العليا يريدون ان يروا ذلك يتحقق مالم نحصل على بعض الأجوبة بسرعة |
Meu filho está nalgum lugar do lago com os seus amigos, tenho de encontrá-lo. | Open Subtitles | ابني في مكان ما عند البحيرة مع بعضٍ من أصدقاءه يجب عليّ الذّهاب والبحث عنه |
Sentava-se com os seus amigos e contava histórias da sua família, que ele amava mais que tudo, e da qual ele se orgulhava. | Open Subtitles | كان يجلس مع أصدقاءه ويتبادلون الحكايات عن عائلته التي أحبها أكثر من أي شيء وكان فخوراً بها للغاية |
Estou tão contente que um dos amigos dele tenha tomado a iniciativa. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأن أحد أصدقاءه قام بالمبادرة |
Talvez tenha sido um dos músicos drogados amigos dele. | Open Subtitles | ربما كان أحد أصدقاءه الموسيقيين المدمنين الذين أحضرهم إلى هنا |
E isso o que tem a ver? Além disso, os amigos dele disseram-me que ele nunca liga. | Open Subtitles | على أى حال ، أصدقاءه يقولون لى أنه لم يسبق له أن إتصل |
Essas pessoas são amigas dele. | Open Subtitles | هؤلاء الناس أصدقاءه |