ويكيبيديا

    "أصدقاءه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amigo
        
    • seus amigos
        
    • amigos dele
        
    • amigas dele
        
    Eu fui seu maior amigo, e comigo ele se comportava como um porco. Open Subtitles كنت أقدم أصدقاءه ، وبقدر ما كنت مهتم به ، كانت يعاملنى كخنزير
    Acabou de perder o seu melhor amigo... desperdiçou a própria vida, e por quem? Open Subtitles لقد فقد للتو أفضل أصدقاءه ضاعت حياته، ولأجل مَن؟
    Em 1985, ele anunciou aos seus amigos do mundo dos vinhos que tinha efetuado uma descoberta incrível . TED في عام 1985 ، قام هذا الرجل باخبار أصدقاءه في مجال النبيذ بأنه اكتشف شيئا مذهلا
    E não estava sozinho. Ele tinha os seus amigos para ajudá-lo. Open Subtitles ولم يكن وحده ، لقد كان لديه أصدقاءه الذين يساعدوه
    Bem, dei algum dinheiro ao caçador de cabeças e ao detective... para serem amigos dele no fim-de-semana, enquanto os três procuram o meu pai. Open Subtitles أعطيت صائد الجوائز و المحقق الخاص مال إضافي ليكونوا أصدقاءه لنهاية الأسبوع بينما يبحث ثلاثتهم عن أبي
    - Claro. São amigas dele, certo? Open Subtitles نعم كنتم أصدقاءه أليس كذلك؟
    Ele acha que alguém matou um amigo e que ele podia ser o próximo. Open Subtitles اعتقد بأن شخصا ما يقتل أصدقاءه واعتقد بأنه هو القادم
    Por uma estranha coincidência, também o descendente dos primatas Arthur Dent não tinha suspeita de que o seu amigo mais chegado não descendia dos primatas, mas era oriundo de um pequeno planeta próximo de Betelgeuse. Open Subtitles و بصدفة غريبة لا شىء على الإطلاق هو بالضبط ما إرتاب فى أمره آرثر سليل القرده فى أمر واحد من أقرب أصدقاءه
    Ele arriscou tudo isto para ajudar o melhor amigo, o meu filho. Open Subtitles لقد خاطر بكل شيء ليساعد أفضل أصدقاءه, أبني
    Então ele percebeu que o seu melhor amigo de um corno o tinha abandonado. E pior do que isso? Open Subtitles ثم أدرك أن أفضل أصدقاءه تخلى عنه و أسوأ شئ
    Ninguém fica amigo dos amigos do colégio Open Subtitles لا أحد يستمر بمصاحبة أصدقاءه من الثانوية
    E ele diz-me que foi um amigo que disparou, para que ele ficasse com o troféu. Open Subtitles وأخبرني أن أصدقاءه يقومون بإطلاق النار، حتى يحتفظ بالرأس كتذكار صيد
    Cavaleiros Morgan não correspondeu frente a seus amigos piratas. Open Subtitles ويا سادة؛ مورجان وقد أثبت أنه غير قادر على تهديد أصدقاءه القدامى؛ القراصنة
    O mais inteligente da multidão, um jovem que tem que ficar sentado e ver os seus amigos a ir a lugares, porque está preso. Open Subtitles شاب .. أذكى رجال البلدة أليس كذلك؟ شاب أجبرته الظروف على الإنتظار ومشاهدة أصدقاءه يسافرون
    O meu filho, ele caiu. Ele caiu, nesta rocha. Nós estávamos à espera dos seus amigos. Open Subtitles ابني، سقط على تلك الخشبة كان ينتظر أصدقاءه
    - O Rose quer continuar a brincar na lama e os seus amigos vão fazer com que isso aconteça, a não ser que haja respostas. Open Subtitles يريد روز أن يستمر باللعب في الطين و أصدقاءه ذوي المراتب العليا يريدون ان يروا ذلك يتحقق مالم نحصل على بعض الأجوبة بسرعة
    Meu filho está nalgum lugar do lago com os seus amigos, tenho de encontrá-lo. Open Subtitles ابني في مكان ما عند البحيرة مع بعضٍ من أصدقاءه يجب عليّ الذّهاب والبحث عنه
    Sentava-se com os seus amigos e contava histórias da sua família, que ele amava mais que tudo, e da qual ele se orgulhava. Open Subtitles كان يجلس مع أصدقاءه ويتبادلون الحكايات عن عائلته التي أحبها أكثر من أي شيء وكان فخوراً بها للغاية
    Estou tão contente que um dos amigos dele tenha tomado a iniciativa. Open Subtitles أنا مسرورة لأن أحد أصدقاءه قام بالمبادرة
    Talvez tenha sido um dos músicos drogados amigos dele. Open Subtitles ربما كان أحد أصدقاءه الموسيقيين المدمنين الذين أحضرهم إلى هنا
    E isso o que tem a ver? Além disso, os amigos dele disseram-me que ele nunca liga. Open Subtitles على أى حال ، أصدقاءه يقولون لى أنه لم يسبق له أن إتصل
    Essas pessoas são amigas dele. Open Subtitles هؤلاء الناس أصدقاءه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد