ويكيبيديا

    "أصدقاؤك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teus amigos
        
    • os seus amigos
        
    • amigo
        
    • tuas amigas
        
    • vossos amigos
        
    • os amigos
        
    • teus amiguinhos
        
    • nossos amigos
        
    Lembras-te daqueles teus amigos imaginários que tomam conta de ti? Open Subtitles هل تعلم أصدقاؤك الخياليين الأصدقاء الذين يهتمون بك ؟
    Gostava que os teus amigos fossem assim tão maduros. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن يكون أصدقاؤك ناضجين مثلك
    Porque julgava que não tinhas trabalho, relacionamentos, e os teus amigos queriam na mesma verem-se livres de ti. Open Subtitles لأنني إعتقدت أنه لم تكن لك وظيفة, ولا علاقة وأن أصدقاؤك ما زالوا يريدون التخلص منك
    Vim falar-lhe sobre coisas que os seus amigos têm medo! Open Subtitles لقد جئت لأخبرك ما لا يجرؤ أصدقاؤك على قوله
    Queres contar-me... o que tu e o teu melhor amigo, estavam a planear fazer? Open Subtitles ألا تريد أن تخبرني عماذا تخططون أنت و أصدقاؤك المقربون الجدد
    Mesmo que os teus amigos não cheguem tão depressa, conseguirás manter confinado o feiticeiro mais terrível do mundo durante todo o tempo que precisares. TED حتى لو لم يصل أصدقاؤك إلى هنا فوراً، ستتمكن من إبقاء الساحر الأكثر شراً في العالم محبوساً طالما أنك في حاجة إلى ذلك.
    Como é que os teus amigos não exercem o que são? Open Subtitles لماذا يتجه كل أصدقاؤك لأن يكونوا شيء آخر؟
    Acho que são os porcos dos teus amigos políticos. Open Subtitles ولكن أعتقد أنهم أصدقاؤك السياسيوم القذرون. حقا؟
    E se os teus amigos não souberem onde supostamente devem parar? Open Subtitles ماذا لو أن أصدقاؤك لا يعلمون أين يفترض بها أن تقف؟
    A inimaginável repugnante prova, de que sou tu sem os teus amigos. Open Subtitles الإثبات الكريه المقزز الذي لا يمكن تخيله أنني أنا أنت بدون أصدقاؤك
    E sem dúvida, que foi para lá que levaram os teus amigos. Open Subtitles و.لا شك في ذلك.أنه هو المكان الذي أخذوا إليه أصدقاؤك
    Mas os teus amigos são os meus amigos e vice-versa. Open Subtitles ولكن أصدقاؤك هم أصدقائي وأصدقائي هم اصدقاؤك
    Se os teus amigos tivessem sido mais minuciosos, teriam percebido a minha identificação falsa. Open Subtitles إذا كان أصدقاؤك أكثر اِجتهاداً لكانت رأيت الحقيقة من خلال هويّتي الزائفة
    É muito forte! Os teus amigos vão entrar em choque. Open Subtitles إتها قوية جدا و قد يقع أصدقاؤك في صدمة
    És intrépido. Mas, e os teus amigos, são igualmente corajosos? Open Subtitles أنت تتمتع بالشجاعة هل أصدقاؤك لديهم نفس الشجاعة؟
    Pois é, e se os teus amigos tivessem pago, já lá estávamos fora. Open Subtitles أجل، وإن حوّل أصدقاؤك المال، لكنا الآن خرجنا سالمين
    A única coisa que nos pode prejudicar são os seus amigos americanos. Open Subtitles الآن كل ما يمكنه أن يلحق بنا الضرر هم أصدقاؤك الامريكيون
    Se os seus amigos ficam ao frio, eles vão apanhar uma constipação, não vão? Open Subtitles اذا ظل أصدقاؤك فى الظلام , سوف يصابون بالبرد أليس كذلك؟
    os seus amigos divertiram-se bastante. Open Subtitles حسناً يبدو أن أصدقاؤك قضوا وقتاً ممتعاً، أعتقد أنه كان نجاح كبير
    Talvez tu e o teu amigo me queiram falar sobre a nave? Open Subtitles ربما تخبرني أنت و أصدقاؤك شيئاً عن تلك السفينة
    À espera na sombra enquanto as tuas amigas se divertem? Open Subtitles ,تنتظرين في الكواليس بينما أصدقاؤك يحظون بكل المرح
    Nem conheço os Stipe. Eles são vossos amigos. Open Subtitles أنا لا اأعرف الزوج ستايبس أيضاً إنهم أصدقاؤك
    Manter os amigos por perto e os inimigos ainda mais perto? Open Subtitles تضعين أصدقاؤك بالقرب منّك لكن تضعين حتّى أعداؤك بالقرب منّك؟
    Os teus amiguinhos federais nunca mais vão ver-te. Open Subtitles أصدقاؤك الفيدراليين لن يروك ثانيةَ ارجوك لا تفعل هذا
    Acham que são nossos amigos, mas não são. Open Subtitles إنهم يظنون أنهم أصدقاؤك ولكنهم ليسوا كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد