ويكيبيديا

    "أظن ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • creio que
        
    • Penso que
        
    • Acho que o
        
    • Acho que a
        
    • eu acho que
        
    • Suponho que
        
    • - Acho que
        
    • acho que foi
        
    Na verdade, não creio que vá durar muito mais tempo. Open Subtitles لا أظن ان العلاقة ستطول أكثر من ذلك بالحقيقة
    Por acaso, Penso que as duas primeiras interpretações foram mais entusiasmantes. Open Subtitles في الواقع أظن ان المرتين الأولتين كانتا أكثر إثارة بكثير
    As digitais naquele outro estavam muito apagadas para serem comparadas, mas de qualquer forma, eu não Acho que o assassino bebeu. Open Subtitles البصمات على الكأس الآخر كانت ملطخة جدا للبحث عن تطابق ولكنني لا أظن ان القاتل شرب هذا بأية حال
    Acho que a tua chefe Lisa tirou essa fotografia por ele. Open Subtitles أظن ان رئيستك ليسا هي من التقط هذه الصورة له
    eu acho que teremos muito tempo pra nos conhecermos melhor. Open Subtitles ولكنى أظن ان لدينا الكثير من الوقت لنعرف بعض اكثر
    Suponho que é melhor do que ser uma vaca com cabeça de uma bela mulher. Open Subtitles أظن ان هذا افضل من ان تكون بقرة برأس امرأة جميلة
    - Acho que é só o que este bando aguenta. - Muito bem. Sim. Open Subtitles ـ أظن ان هذا ما تقدر عليه هذه المجموعة ـ جيد جدا.
    Eu deveria lê-lo e Michelle o repetiria com sinais... mas não creio que a Michelle esteja com disposição para sinais. Open Subtitles سأقرأة كما كتبتة ميشيل لاني أظن ان ميشيل ليست في مزاج يسمح لها بأعطاء أشارات
    creio que haja motivo para pensar que Bentley não cometeu o crime. Open Subtitles بوارو, أظن ان لك اسبابك التى تجعلك لاتعتقد ان جيمس بنتلى لم يرتكب الجريمة.
    creio que a voz soava estranha... - Quer dizer que alguém a forçou? Open Subtitles أظن ان صوتها بدا مجهدا , هل تظن ان هناك من اجبرها على هذا ؟
    Penso que viu o que eles querem que ela faça, e acho que não gostou. Open Subtitles أظن انها رأت ما يريدونها ان تفعل ولا أظن ان ذالك أعجبها
    Penso que o próximo tema é decidir a cor do papel. Open Subtitles حسنا، أظن ان المهمه التاليه هي تحديد لون الورق
    Penso que uma esticada de pernas seria muito bom. Open Subtitles . أظن ان فرد ارجلنا سيكون لطيفاً جداً
    Se pudermos fazê-lo sem mais danos colaterais, Acho que o devíamos tentar. Open Subtitles أظن ان علينا أن نحاول الإمساك به من دون ان نؤذيه
    Acho que o encontro do nosso amigo acabou de chegar. Open Subtitles أظن ان الشخص المتواعد معه على الغداء قد قدِم
    Acho que o meu plano de reforma não paga uma ilha. Open Subtitles لا أظن ان أموالي الـ401 ألف ستشتري لي جزيرتي الخاصة
    Está a perguntar se Acho que a minha mulher quer matar-me? Open Subtitles هل تسألني ان كنت أظن ان زوجتي تحاول ان تقتلني؟
    Acho que a boneca de plástico usada, não vale muito. Open Subtitles لا أظن ان الدمى الجنسية المستعملة تباع على الانترنت
    Não, Acho que a minha é pior. Devias ver o que me aconteceu no passadiço, hoje. Open Subtitles كلا, أظن ان بلوتي أسوأ, كان عليك ان ترى ما حدث لي على الممشى
    eu acho que uma parte de mim queria fazer sexo com ela, porque eu fiz. Open Subtitles أظن ان جزء مني اراد ان يمارس الجنس معها لانني افسدت الأمر
    eu acho que um empresário, que é uma tarefa difícil, como você definir um empreendedor. Open Subtitles أظن ان رائد الأعمال هو. هذا التعريف صعب،
    - eu acho que os miúdos andam a gozar contigo. - Eu parti-lhe a janela. Open Subtitles ـ أظن ان الأطفال الكبار يخيفونك يا عزيزتي ـ لقد كسرت نافذتها
    Suponho que seja verdade, pois quando te conheci, apaixonar-me era a última coisa que me passava pela cabeça. Open Subtitles أظن ان ذلك صحيح لأنه عندما التقيتك الحب كان آخر ما ببالي
    Mas Suponho que não faça mal saber quem faz parte da Comissão... Open Subtitles لكن أظن ان ذلك ليس مؤذيا معرفة من باللجنة فلنرى
    - Mãe, quero gelado. - Acho que devíamos acabar. Open Subtitles أظن ان علينا الأنفصال
    acho que foi um excelente treino para ser pai. Open Subtitles أظن ان ذلك كان تدريبا ممتازا لأجل الأبوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد